Translation for "holzpfeifen" to english
Similar context phrases
Translation examples
Man trank Sake und rauchte in langen Holzpfeifen einen Tabak von herber und betäubender Würze.
They drank sake and, in long wooden pipes, smoked tobacco with a bitter and stupefying aroma.
Er hatte auch nicht daran gedacht, seine alte Holzpfeife mitzunehmen, so daß er nicht rauchen konnte.
He hadn’t thought of taking his old wooden pipe, which meant he couldn’t smoke.
Der Chinese wickelte das Stanniol auseinander und stopfte einen dunklen Klumpen in eine lange schwarze Holzpfeife.
The Chinese man unwrapped the foil and stuffed a dark plug inside into a long black wooden pipe.
Sein abwärts gezogener Mund, in dem er eine Holzpfeife hielt und dessen rasierte Oberlippe hart, rot und gewölbt war, machte einen Eindruck von Würde und Biederkeit.
There was dignity and honesty in his mouth, which was turned down around a wooden pipe.
Sanders beobachtete ihn, wie er eine schwarze Holzpfeife aus seiner zerrissenen Tasche zog und sie mit umständlicher Langsamkeit aus einem Lederbeutel stopfte.
Sanders watched him as he pulled a black wooden pipe from his ragged pocket, and with painful slowness charged it from a skin pouch.
Alte Männer mit gehäkelten Kappen auf dem weißen Haar oder Glatzen lasen Zeitung oder beugten sich vor, um eine Auswahl geschnitzter Holzpfeifen in Augenschein zu nehmen.
old men with crocheted caps on their white hair or balding pates, reading newspapers or bending over to examine a selection of carved wooden pipes.
Er saß vor seiner Hütte, rauchte eine kurze Holzpfeife und hörte schweigend zu, während der Bote die Eigenschaften des ankommenden Besuchs und die unvergleichliche Ehre pries, die den Ochori damit zuteil würde.
He listened in silence, sitting before the door of his hut and smoking a short wooden pipe, whilst the messenger described the quality of the coming visitor, and the unparalleled honour which was to fall upon the Ochori.
Auf dem offenen Rasen waren Ziegen angepflockt und eine Kuhherde graste – eine Kuh trug eine dumpf klappernde Glocke am Hals –, gehütet von einem kleinen Jungen, der auf einer Holzpfeife blies;
Goats were tcthercd on the open sward and a herd of cows were grazing – one had a flat-toned, cloppering bell at her neck – watched by a little boy, who sat fluting on a wooden pipe;
Peter Stegers jüngster Sohn hat Else Brantnerin voriges Jahr eine Holzpfeife geschenkt, und weil sie die angenommen hat, sind die beiden jetzt verlobt, obwohl sie einander gar nicht mögen.
Peter Steger’s youngest son gave Else Brantnerin a wooden pipe last year, and because she accepted the gift, the two of them are now engaged, even though they don’t like each other that much.
An der einzigen massiven Wand hingen zahlreiche Speere mit zackigen Spitzen in verschiedenen Größen, ein kleines Saiteninstrument, eine Handtrommel, die anscheinend häufig benutzt wurde, vier Holzpfeifen von unterschiedlicher Länge und mit verschieden großen Köpfen und ein altes Tamburin, dessen Bänder vom Sonnenlicht stark ausgebleicht waren.
On the one solid wall hung a variety of spears, their barbed heads differing in design and weight, a small stringed instrument, a hand drum that looked well used, four wooden pipes of different lengths and circumferences, and an ancient tambourine, its trailing ribbons sun-faded to shades of gray and beige.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test