Translation for "hohes maß an" to english
Hohes maß an
Translation examples
Aber das trug ein hohes Maß an Gefahr in sich.
But using them had a high degree of danger.
Sie galten als schnell und in hohem Maße taktisch autonom.
By all accounts they were fast, with a high degree of tactical autonomy.
Eine Zusammenkunft von dieser Größe deutete zweifellos auf ein hohes Maß von Interesse hin, Kai.
A convocation of such size surely suggests a high degree of interest, Kai.
Die Ramaner hatten allem Anschein nach die Kunst des verdreifachten Überflusses in hohem Maße perfektioniert.
The Ramans, it seemed, had brought the art of triple- redundancy to a high degree of perfection.
Bei seinen inneren Verletzungen handelt es sich um Rißwunden, vermutlich mit einem hohen Maß an Verunreinigung.
“The internal injuries involve a kind of ‘ripping,’ probably with a high degree of contamination to the wounds.
Wir wollen ein hohes Maß an Gewissheit darüber, ob es dem Unternehmen in Zukunft gut geht.
We want to have a high degree of certainty that this company is going to do well in the future.
»Wie Sie sehen können«, sagte Fletcher, »hat Tiny ein hohes Maß manipulierender Neugierde.
"As you can see," Fletcher said, "Tiny has a high degree of manipulative curiosity.
Sie hatte dunkle Haut und ein rundes, ausdrucksvolles Gesicht. Im Moment drückte es ein hohes Maß an Verärgerung aus.
She was dark-skinned with a round expressive face that was, on this occasion, expressing a high degree of annoyance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test