Translation for "hinüberkommen" to english
Hinüberkommen
Translation examples
Würden Sie bitte mit da hinüberkommen?
Could you come over here, please?
Soll ich hinüberkommen und bei dir bleiben?
Do you want me to come over and stay with you?
Sie nicken und winken, daß wir hinüberkommen sollen.
They nod and beckon us to come over.
»Ohrfeigt ihn, und zwar kräftig. Wenn das nicht reicht, werde ich hinüberkommen und selbst etwas nachhelfen.«
Slap him—hard. If that doesn't do it I'll come over there and … do something to him myself.
Das Krankenhaus in Phoenix hatte angerufen, ich sollte hinüberkommen und der Polizei Bericht erstatten.
The hospital at Phoenix had phoned for me to come over and report to the coroner.
Dorian hat sich nur kürzlich mit mir in Verbindung gesetzt und wollte, dass ich hinüberkomme und es mir selbst ansehe.
Dorian only recently got in touch with me to convince me to come over and see it for myself.
Ich wollte gerade wieder versuchen, die Aufmerksamkeit des Mannes am Empfang auf mich zu lenken, als sie plötzlich sagte: »Bitte. Komm jetzt mit hinüber. Sag etwas zu ihm.« »Hinüberkommen?
I was about to attract the desk clerk’s attention again when she said suddenly: ‘Please. Come over now. Say something to him.’ ‘Come over?
Will hatte gesagt, er werde zum Unterricht ins Haus hinüberkommen, aber Beatrice hatte erklärt, es sei ihr lieber, wenn sie zu ihm kommen dürfe.
Will had said he would come over to the house for the lessons, but Beatrice had explained that she would like it better if she could come to him.
Moore fragte, ob ich am nächsten Tag mit einer forensischen Einsatzgruppe hinüberkommen könne; wir sollten die Knochen ausgraben und feststellen, ob sie tatsächlich menschlichen Ursprungs waren.
Agent Moore wondered if I could come over the next day with a forensic response team to excavate the bones and determine whether they were indeed human.
»Nein, die Katze«, sagte Mr Rafiel. »Na, so kommen Sie schon!« Miss Marple blickte sich nach ihrem Strickkörbchen um, nahm es auf und machte sich auf den Weg. »Ich kann ohne Hilfe nicht hinüberkommen«, erklärte Mr Rafiel, »also müssen schon Sie sich hierher bemühen.«
Rafiel. “Who did you think I was calling—a cat? Come over here.” Miss Marple looked round for her handbag, picked it up, and crossed the intervening space. “I can’t come to you unless someone helps me,” explained Mr. Rafiel, “so you’ve got to come to me.” “Oh yes,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test