Translation for "hinübergehen" to english
Translation examples
Sie würden hinübergehen müssen.
They would have to go across.
Weißt du, was – sollen wir über den Bach hinübergehen?
I tell you what-shall we go across the brook?
Sie winken Tomasz und Neil, die widerwillig hinübergehen.
They beckon to Tomasz and Neil, who reluctantly go across to join them.
Wir würden Hand über Hand hinübergehen müssen, zumindest der erste von uns.
We were going to have to go across, hand over hand, at least the first of us.
Ich hielt den Fahrer für einen der Lutheraner und dachte, gleich würde er aussteigen und zur Kirche hinübergehen.
I thought the driver—a man—was one of the Lutherans and would get out and go across to the church.
Der Wunder wegen solltest du lieber hinübergehen zu unserer hübschen, himmelüberdachten Prioratskirche.
For miracles you should go across to our fine sky-roofed priory church.
verb
Ich sollte dort hinübergehen.
I should go over there.
Sollen wir hinübergehen?
Should we go over there?
du musst hinübergehen zum …
You have to go over to…
Lassen Sie uns bitte hinübergehen.
Please, let’s go over.’
»Ich werde jetzt hinübergehen«, flüsterte er Sophie zu.
«I’ll go over,» he whispered.
Sie werden sicher nicht in Uniform hinübergehen.
"You wouldn't want to go over in uniform.
Sollte er vielleicht selbst hinübergehen und mit ihr reden?
Should he go over to see her himself?
Julian will dann auch einmal hinübergehen und sich mit ihnen unterhalten.
Julian thought he would go over and talk to them.
Ich will mit dir hinübergehen.
I want to walk across with you.
Dann werde ich zu Baba hinübergehen und ihn holen. Hast du verstanden?
Then I’ll walk across to Baba and bring him back. Do you understand?’
Bill und ich und ein Ermittlungsbeamter werden zum Ministerium hinübergehen und uns mit dem Justizminister besprechen.
Bill and I and the case agent will walk across the street to the Department and meet with the Attorney General.
»Lady, vielleicht hat Ihnen das noch niemand gesagt, aber mit Ihrem Aussehen können Sie einfach hinübergehen
“Lady, maybe nobody told you, but lookin’ like you do, you can just walk across.”
Um 12.15 Uhr würden sie zum Old Executive Building hinübergehen und Mr Clinton dort treffen.
At 12:15 P.M. they would walk across to the Old Executive Building and find Mr. Clinton there.
Und als ich den Kopf senkte und hinübergehen wollte, stieß mein Gesicht häng - mit der allerersten Schneeflocke zusammen.
And when I turned my head to walk across, my face went bang, right into my first snowflake ever.
Er konnte einfach hinübergehen und mit ihnen reden ... nur wusste er nicht, ob er sich trauen würde, die Boylston Street jetzt zu überqueren.
He could just walk across the street and talk to them except he wasn’t sure that he dared to cross Boylston Street just now.
Scherk sagte: »Weißt du, wir könnten wahrscheinlich zu Fuß hinübergehen und die andere Seite hinauf.« Er wies mit einer Hand auf das Gasthaus auf der Hügelkuppe jenseits des Tals.
Sherk said, "You know, we could probably walk across, and up the other side." He jabbed a hand at the inn on the hillcrest beyond the valley.
Gestern abend zum Beispiel hätte die Kraft dich gezwungen, über die Brücke zu gehen, und dann hätte sie dir gehorcht, indem sie dich beim Hinübergehen gestützt hätte.
Last night, for instance, the power would have forced you to walk across the bridge and then it would have been at your command to sustain you while you were walking.
Sobald wir alle hinübergehen, wäre es jedoch hilfreich, wenn wir, sagen wir, ein wenig Unterstützung vom Wasser bekommen könnten.« Er sah Jasmine und mich bedeutungsvoll an. »Das lässt sich hinkriegen«, erklärte ich.
Once everyone begins walking across it, however, it would be nice if, say, we could get a little support from the water.” He looked meaningfully at Jasmine and me. “We can do that,” I said.
Und zu seiner Wohnung hinübergehen.
Or walk over to his apartment.
Du kannst den Wagen parken und zu Fuß hinübergehen.
You can park the car and walk over.
Er würde nicht zu ihr hinübergehen und sie auffordern, ihre Handtasche zu öffnen.
He was not about to walk over and ask her to empty her purse.
»Möchtest du mal zu den Ställen hinübergehen und dir die Pferde ansehen?«
“Would you like to walk over to the stables and look at the horses?”
Falls sie nicht direkt hinübergehen, können sie die Höhle unmöglich finden.
‘Unless they actually walk over the place they can’t possibly find it.
Ach, um Gottes willen, lassen Sie uns hinübergehen und zum Fenster hinausschauen.
Oh, for goodness’ sakes, let’s walk over and look out the window.
Nicht sofort, aber bald wird er zu Olive hinübergehen und ihr die Hand auf den Arm legen.
Not at the moment, but soon, he will walk over to Olive and put his hand on her arm.
Ich möchte hinübergehen und ihre Schultern streicheln, die feste Biegung ihrer Wirbelsäule.
I want to walk over and stroke her shoulders, the tough curve of her spine.
Natürlich mußte er dann noch einen Parkplatz am Parker Center finden und zum Gericht hinübergehen.
Getting a parking space at Parker Center and walking over to the courthouse would be another matter.
»Wenn ich mit der Arbeit fertig bin, können wir etwas essen und dann zusammen zu Fenley Hall hinübergehen
“We can get something to eat after I finish work and then walk over to Fenley Hall together.”
verb
Ich denke, es ist sicher. Wir können hinübergehen.
I think we can cross safely.
Keiner antwortete, denn hinübergehen wollte eigentlich keiner.
No one answered because no one actually wanted to cross at all.
Der Fädenzieher, der in diese andere Welt hinübergehen kann, muss mächtig sein.
The Meddler who would cross to that other world had to be powerful.
»Ich sehe ein Bild: wie wir auf dem Stamm zur Insel hinübergehen
“I have a picture of us crossing to the island on the log.”
»Wie gerne würdet ihr denn hinübergehen?«, fragte der Mautner.
“How much do you want to cross?” asked the Toll-Man.
Sonst sieht uns niemand dabei zu, wie wir zum Aufzug der Tribute hinübergehen.
No one else is there to see us cross to the tribute elevator.
Jake wollte auf die andere Seite hinübergehen, aber Simms fasste ihn beim Arm.
Jake tried to cross over to the other sidewalk, but Simms caught him by the arm.
Sobald die Umlaufbahn des blauen sich wieder mit der eures Mondes überschneidet, werden wir alle hinübergehen und eure Welt nach unseren hasserfüllten Vorstellungen umgestalten.
Once the Blue Moon's orbit has intersected with your own moon once again, we will all cross over and remake your world in our own hating image.
nehmt es denn nehmt es und seid verdammt HINÜBERGEHEN ja Gott ist mit mir und ich kann hinübergehen über den rasch strömenden Fluß den Fluß der Sünder muß zu Jesus um einen Drink beten warten auf die Sonne die Arme ausstrecken und in der Sonne wärmen heute nacht im Müllcontainer schlafen am Morgen auf die Laster achten darf dies alles nicht heute abend trinken sonst verschlafe ich und der Laster erwischt mich frißt mich was kann ich sie jetzt noch lehren da alles sich verändert hat so schon schlimm genug für die Leute wer will noch was lernen wenn Geister auf den Straßen gehen und Gott hab ich eine Angst wie müssen sie erst denken als kleine Kinder hatten sie es mit der Bombe und nun dies
Take it then take it and be damned CROSSING OVER yes God is with me and I can cross over swift river river of sinners Listening! Must pray Jesus for a drink Wait for the sun stretch out my outrageous arms and warm them in the sun sleep in the dumpster tonight listen for the trucks in the morning mustn’t drink all this tonight or I’ll sleep through the truck will get me eat me What can I teach them now it’s all changed have a hard enough time anyway who wants to take a test when ghosts walk the streets and oh God I’m scared what must they be feeling just young kids faced the bomb now this
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test