Translation for "hinterherjagen" to english
Hinterherjagen
Translation examples
Dem kannst du hinterherjagen.
You can chase after that one.
Sollte Achilles doch für eine Weile jemand anderem hinterherjagen.
Let Achilles chase after someone else for a while.
Sollte er mir hinterherjagen, würde ich ihm vermutlich nicht entwischen können.
I probably wouldn’t be able to outrun him if he chased after me.
Oder wieso meine Freundinnen denen hinterherjagen, im vollen Bewusstsein, dass sie sich ihre Zukunft vermasseln?
Or why all my friends chase after them, knowing their futures will be compromised?
Es war nicht etwa so, daß Nimitz faul gewesen wäre, doch nach seiner unkomplizierten Weltanschauung waren Belastungen etwas, dem man sich zu stellen hatte, dem man aber nicht hinterherjagen mußte.
It wasn't that Nimitz was lazy, but in his uncomplicated view exertion was something to be endured, not chased after.
Bestenfalls hätten sie ihnen hinterherjagen können, aber dazu hätten sie Landungsschiffe mit 3 g losschicken müssen, und es hätte zwei Wochen gedauert, sie wieder zurückzuholen.
At best they could have chased after them and possibly inflicted some damage, but that would have involved sending DropShips out at three gravities and not recovering them for two more weeks.
Er hatte seinem eigensinnigen Köter hinterherjagen müssen, voller Furcht, er könnte ihn verloren haben, das Tier könnte den Park verlassen haben und von einem Auto planiert worden sein.
He’d had to chase after his wayward pooch, fearing that he’d lost him, terrified that the beast had left the park and gotten flattened in traffic, only to find the mutt apparently barking at nothing. It left him steamed. Literally.
Und Yoda, sie wird den Problemen nicht hinterherjagen, wie ich es getan habe.
And, Yoda, she's not going to go off chasing trouble like I did.
Wir könnten ihm die ganze Zeit sinnlos hinterherjagen.
We could spend the whole time chasing him down.
Renn los! Ich lauf andersrum, und sie werden mir hinterherjagen.
Run! I’ll go the other way, and they’ll chase me instead.”
Sie wollte weder um jeden Preis auffallen noch Zicke spielen oder Jungs hinterherjagen.
She didn’t want to cheer, or bitch, or chase boys.
Von Angestellten des Met wird nicht erwartet, daß sie illegal ausgeführten Gegenständen hinterherjagen.
Employees of the Met aren't supposed to go chasing about after illegal exports.'
»Sie wollten nicht irgendwelchen Hirngespinsten hinterherjagen, wo Sie doch bereits eine Verdächtige hatten, ist es das?«
“You weren’t going to go chasing rainbows when you had your suspect already in hand, is that it?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test