Translation for "hinterhaupt" to english
Hinterhaupt
Translation examples
Vermishanks Schrei verstummte wie abgehackt. Die Kugel traf ihn genau zwischen die Augen; ein Schuss wie aus dem Lehrbuch und mit genügend Wucht, um den Kopf ganz zu durchschlagen und beim Austritt das Hinterhaupt zu zerschmettern.
Vermishank’s cry stopped instantly. The ball hit him right between the eyes, a textbook shot from close enough range to pass through him and take the back of his head off in an efflorescence of dark blood.
umarmte mich, indem er mich unter unbändigem Lachen auf den Rücken klopfte, wünschte mir die erdenklichste Schwelgerei in neuen Eindrücken und entließ mich so in die Weite. Zwei Wochen und wenige Tage noch, geneigter Leser, und ich rollte ihr entgegen, dieser Weite, wohl installiert in einem spiegelgeschmückten, grau-plüschenen Halbcoupé erster Klasse des Nord-Süd-Expreß, am Fenster, den Arm auf die Klapplehne der Sofabank gestützt, das Hinterhaupt am Spitzenschutz der bequemen Rückenlehne, ein Bein über das andere geschlagen, gekleidet in wohlgebügelten englischen Flanell mit hellen Gamaschen über den Lackstiefeln.
he embraced me, laughing uproariously and pounding me on the back, hoped that I would soon be brimming with a flood of new impressions, and thus sent me forth into the wide world. It was toward that wide world, kind reader, that I was borne, two weeks and a few days later, properly ensconced in a first-class compartment of the Nord-Sud Express. I sat by the window on the grey plush sofa, my arm on the folding arm-rest, my head reclining against the lace runner, my legs crossed; I was wearing a well-pressed suit of English flannel, and light spats over my patent-leather boots. My well-filled steamer trunk had been checked through;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test