Translation for "hineinstürmen" to english
Hineinstürmen
Translation examples
Wir können einfach so hineinstürmen.
Ye can just rush in.
»Du kannst ihm nicht helfen, wenn du da hineinstürmst
‘You can’t help him by rushing in.’
Aber zuerst müssen wir wissen, wo wir einfach so hineinstürmen.
But ye gotta know where ye're just gonna rush in.
»Wir können nicht einfach so hineinstürmen.« Ein großer, bärtiger Größter hob die Hand.
'We cannae just rush in, ye ken.' A big, bearded Feegle raised his hand.
Ich könnte einfach hineinstürmen und sie nehmen, ging es ihm durch den Kopf, und die heiße Erregung begann ihm von Neuem ihm die Kehle eng zu machen, trotz seiner Furcht vor dem sich nähernden Schiff.
I could just rush in there and take her, he thought, the hot excitement beginning to choke him again in spite of his anxiety about the pursuing vessel.
Ich soll dann erschrocken aufschließen, hineinstürmen, mich über ihn beugen; bei dem Versuch, Ole aufzuheben, wird er mich fertigmachen nach Plan, um die Schlüssel braucht er danach nicht zweimal zu bitten: es soll wieder losgehn, Siggi, und wenn du das hörst, mußt du dich einfach fragen: sind sie denn gar nichts wert, die Erfahrungen?
I’m supposed to get a fright, open the door, rush in and bend over him. And when I bend over him to lift him off the floor, he’s going to finish me off. He won’t have to ask me twice for the keys. Then they’ll be off again. I ask you, Siggi, if you learn of such a plan, aren’t you bound to ask yourself: does experience really count for nothing at all?’
into storm
Mit Fackeln und Heugabeln hineinstürmen?
Storm in there with torches and pitchforks?
Wenn du jetzt zu ihr hineinstürmst, wird sie sich vor lauter Angst fügen, und dann verliert sie ihre einzige Chance, glücklich zu werden.
If you go storming in, you’ll terrify her into submission and she’ll lose her one chance of happiness.’
Wenn wir hineinstürmen und einfach drauflosschießen, sobald wir über den Feind stolpern, könnten wir versehentlich die Mädchen treffen.
“If we go storming in and start shooting up the place when we stumble over the Enemy, we’re as likely to shoot the girls in the confusion as we are the foe.
Sigmund selbst konnte kaum einfach in diese Anlage hineinstürmen – selbst wenn er es auf wundersame Art und Weise schaffen sollte, unbemerkt die Strecke zwischen seinem Schiff und der Station zurückzulegen.
He could hardly storm the place, even if, miraculously, no one spotted him crossing the gap between ship and station.
Kristofer hält einen Augenblick inne und sammelt sich. Unter gewöhnlichen Umständen wäre er wohl dem Gelächter der Leute nicht entgangen, jetzt gab es keine Lustigkeit, die Stunde war zu traurig, nur Joakim lä chelte mit blassen Lippen. Kristofer schlägt die Tür weit auf, er erwartet vielleicht, daß die ganze Schar hineinstürmen wird;
Kristofer pauses for a moment to get his bearings. Under ordinary circumstances, he would not have escaped being laughed at, but there was no merriment now, the time was too sorrowful—Joakim alone smiled with his pallid lips. Kristofer pushed the door open as far as it would go; perhaps he was expecting the whole mob to storm in, but, since no such thing actually happened, some one would have to go in first and this he did himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test