Translation for "herzblut" to english
Herzblut
noun
Translation examples
er war auf ihr Innerstes, auf ihr Herzblut aus.
he was vying for the core of her, her very lifeblood.
Der Handel mit Ekti ist das Herzblut der Roamer-Zivilisation.
Commerce in ekti is the lifeblood of Roamer civilization.
Der Handel, das Herzblut des römischen Wirtschaftslebens, würde zum Erliegen kommen;
Trade, the lifeblood of the Roman economy, would be choked off;
Und der Handel, mein lieber Sir, der Handel ist Englands Herzblut.
And trade, my dear sir, trade is the lifeblood of England.
Und dieser Ganove von Bürgermeister, der ihn Tag um Tag ruinierte, der ihm in der Bronx sein Herzblut stahl, stand einfach da wie in Trance.
And this hoodlum mayor, who was ruining him day by day, stealing his lifeblood in the Bronx, stood there as if he were in a trance.
(Wenn Dein Chef Dein Herzblut will, dann vermach ihm auch gleich Deinen Leichnam.) Ich muß immer noch die übliche Menge Arbeit mit nach Hause nehmen.
(If your employer ask for your lifeblood, give him your corpse also.) The usual amount of take-home work still.
Der Zensunni-Führer hatte seine Seele an fremde Händler verkauft und verschacherte das Herzblut von Arrakis – die Melange. Er ließ sie in Bahnen fließen, in die sie nicht gehörte.
The Zensunni leader had sold his soul to offworld merchants and bartered away the lifeblood of Arrakis— melange— letting it flow where it did not belong.
Scarlett wußte nicht, was sie davon denken sollte, sie hob das Blatt auf und las die breiten kühnen Schriftzüge: »Mögen die Konföderierten auch das Blut ihrer Männer brauchen, das Herzblut ihrer Frauen verlangen sie noch nicht.
Scarlett, bewildered, picked up the single sheet and saw written in a black, bold hand: “The Confederacy may need the lifeblood of its men but not yet does it demand the heart’s blood of its women.
NIEMALS.« »Okay«, sagte Lilly. »Es geht mir nicht um die Angst, mich zu blamieren, es geht…« »Dieses Musical«, fuhr Grandmère mit gellender Stimme fort, »in das ihr alle euer Herzblut gegossen habt, ist viel zu bedeutungsvoll, als dass wir es nicht so vielen Menschen zeigen sollten wie nur irgend möglich.
Lilly said. “I’m not embarrassed. But—” “This show,” Grandmère went on, “into which all of you have poured your lifeblood, is too important not to be shared with as many people as we possibly can.
Unterschiedliche Meinungen sind das Herzblut einer jeden intellektuellen Zusammenkunft, aber auf der Heartland-Konferenz löst dieses ziemlich widersprüchliche Material absolut keine Diskussion unter den Leugnern aus – niemand versucht, eine der Positionen gegen die andere zu verteidigen oder herauszufinden, wer recht hat.
about it. Disagreement is the lifeblood of any intellectual gathering, but at the Heartland conference, this wildly contradictory material sparks absolutely no debate among the deniers—no one attempts to defend one position over another, or to sort out who is actually correct.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test