Translation for "herunterzuziehen" to english
Translation examples
Es hat jetzt keinen Zweck, dem Mädchen das Kleid wieder herunterzuziehen.
No use pulling down the girl's dress now.
Als er die Türen passierte, hatte Ethan versäumt, seine Schutzbrille herunterzuziehen.
Passing through, Ethan had neglected to pull down his goggles.
Sie raffte ihr Kleid und beugte sich vor, um das Höschen herunterzuziehen.
She hiked up her dress and bent over so she could pull down her underwear.
Er langte hoch, um einen Zweig herunterzuziehen und die Blätter genau anzusehen.
He reached up to pull down a twig and inspect the leaves close up.
Es dauerte nur Augenblicke, die beiden verletzten Arbeiter herunterzuziehen und eilends fortzuschaffen.
It took moments to pull down the two injured workers and hustle them away.
Unter Tränen erzählte Huguet den Richtern: »In jener Nacht, in der Beau sich dazu entschloss, zu warten, bis ich allein war, schlief und hilflos war, um dann zu mir zu gehen, meine Hose herunterzuziehen, meine Unterhose herunterzuziehen, seine eigene Hose herunterzuziehen, seinen Schwanz rauszuholen und ihn in mich zu stoßen, verurteilte er mich zu lebenslänglich – zu einem Leben, in dem ich jeden Tag kämpfen muss, um den Schmerz auszuhalten.
Weeping, Huguet told the judges, “The night that Beau chose to wait until I was alone, asleep and defenseless, walk over to me, pull down my pants, pull down my underwear, pull down his pants, pull out his dick, and shove it into me, he gave me a life sentence—a life in which I have to work every day to get through the pain.
Cally knabberte an Pryces Ohrläppchen und zerrte an seinen Armen, um ihn auf den Boden herunterzuziehen.
Cally nibbled on Pryce’s earlobe as she pulled down on his arms trying to get him down to the floor.
Panisch versucht er, den viel zu knappen Stoff herunterzuziehen, um sich zu verhüllen, doch er liegt zu eng an.
He frantically tries to pull down the too-scanty fabric to cover himself, but it sticks tightly to his skin.
Als der Arzt eintraf und jene entsetzlichen Decken herunterzuziehen begann, war Walter Gilman tot.
When the doctor arrived and began to pull down those frightful covers Walter Gilman was dead.
Die Nachmittagssonne schien durch das Fenster nach Westen herein, und Verlaque eilte hin, um das Rollo herunterzuziehen.
The late afternoon sun came in through the window from the west, and Verlaque rushed over and pulled down the blind.
verb
Der Junge stand mit dem Rücken gegen die Wand. Seine Peiniger drangen auf ihn ein, um ihm die Hosen herunterzuziehen und nachzusehen, ob er beschnitten sei.
The boy had his back to the wall, and his tormentors closed in on him to pull off his pants to see the circumcision, the sure identification of a Jew.
Vater befahl mir, ihm die Stiefel herunterzuziehen und die Hausschuhe zu bringen. Es wäre nichts dabei gewesen, aber ich konnte mich nicht erinnern, daß Vater das irgendwann vorher von uns verlangt hätte, auch nachher kam es nie mehr vor.
The servant having gone off somewhere, he ordered me to pull off his boots and bring him his slippers. There can’t have been anything unusual about this but I don’t recall him ever asking us boys to do this kind of thing and it hasn’t happened since.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test