Translation for "herumwaelzen" to english
Herumwaelzen
Translation examples
Das Küssen und Herumwälzen war nett;
The kissing and rolling around were nice enough;
»Wir wollen nur nicht, dass Sie sich herumwälzen oder Ihr Gesicht berühren.«
“We just don’t want you rolling around or touching your face.”
Einen Moment sah es so aus, als würden wir wahrhaftig handgemein werden und uns am Ende ungehörig im Schlamm herumwälzen.
For one moment, it looked as if we might actually grapple and end up rolling around in the mud in an unseemly fashion.
Um das Privileg, mich auf dem Boden herumwälzen zu dürfen und dabei von jungen Hunden und Babies anpinkeln zu lassen.
For the privilege of rolling around on the floor and being peed on by puppies and babies only nominally housebroken.
»Na gut. Wir werden uns trotzdem nicht auf diesem Aubusson herumwälzen, weil ich nicht mit Männern schlafe, die ich kaum kenne.«
All right. We're not rolling around on the Aubusson because I don't have sex with men I barely know.
Ich will hinaus an die frische Luft, mich im jungen Gras herumwälzen und vergessen, dass es jemals einen Winter gab.
I want to get out in the air and just roll around on the new grass and forget there's ever been any winter.”
Sarah wich an die Wand zurück, um ihr Platz zu machen, und nach jeder Menge Kichern, Herumwälzen, Zurechtziehen von Decken und vorsichtigem Anpassen von Gliedmaßen hatten sie es endlich geschafft, eine bequeme Haltung zu finden.
Sarah slid back against the wall to make room, and after much giggling, rolling around, rearrangement of covers and careful placement of limbs they managed to find comfortable positions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test