Translation for "herumsehen" to english
Translation examples
Jehanna konnte nicht um die Ecke herumsehen und verlangsamte ihr Tempo.
Jehane could not see around the corner of the hall; cautiously she slowed her pace.
Skipper Bob schaute zu dem Bug weichen weiblichen Fleisches, das seine ganze Windschutzscheibe ausfüllte, wandte sich zu mir um und brummte: »Ich kann nicht um sie herumsehen
Skipper Bob peered at the expanse of smooth feminine flesh that filled his entire windshield, turned to me, and muttered vaguely. "I can't see around her."
Die Frau holte tief Luft, streckte die Hand aus und öffnete, ihre Blicke schössen hierhin und dahin, als wollte sie um mich herumsehen, sich vergewissern, daß ich allein war.
The woman took a deep breath, then reached forward and opened the doors, eyes darting as though she wanted to see around me, make sure I was alone.
»Welchen von ihnen nehmen wir?« Bulgan musste den Kopf von einer Seite zur anderen drehen, damit er um die Fußgänger herumsehen konnte, die nicht unbedingt größer waren als er, aber aufrechter. »Ich weiß es nicht.
“Which one we take?” Bulgan had to move his head from side to side in order to see around eddying pedestrians who were not so much taller than he as straighter. “I don’t know.
Hel konnte nicht um den Vorsprung herumsehen, und durch das Flussbett konnte er auch nicht waten: Es war zu tief in diesem schmalen Einschnitt, und selbst wenn es das nicht gewesen wäre – die Möglichkeit, dass sich im Dunkeln weiter vorn ein vertikales Schlundloch befand, genügte, ihn von dem Versuch abzuhalten.
It was not possible for Hel to see around the knob, and he could not wade through the riverbed; it was too deep in this narrow cut, and even if it had not been, the possibility of a vertical swallow ahead in the dark was enough to deter him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test