Translation for "herumschwirrt" to english
Herumschwirrt
verb
Similar context phrases
Translation examples
Die Jungen, die um sie herumschwirrten, waren fast schon Männer und entsprechend fordernd.
The males who buzzed around her were almost men, full of demands.
Er ging ein paar Schritte auf sie zu, bis er die Wolke von Insekten bemerkte, die um jede der Gestalten herumschwirrte und summte.
He took a few steps toward them before he saw the cloud of insects that whispered and buzzed around each.
Es fiel ihr allerdings schwer zu schlafen, weil der Boden feucht war und ständig Insekten um ihre Schnauze herumschwirrten.
It was hard to sleep, though, since the ground below her was damp and flying insects kept buzzing around her muzzle.
Was dazu führte, dass wir uns alles Mögliche über das Leben der Leute ausdachten, die geschäftig wie ein Bienenschwarm um uns herumschwirrten, und dann zu uns selbst übergingen.
Which led to making up facts about the lives of the busy hive of people buzzing around us, and then about each other.
Die vielen Bienen, die um ihn herumschwirrten, veranlassten ihn, seine Schritte zu beschleunigen. »Lillian?«, rief er, dann hielt er abrupt inne.
The many bees buzzing around him made him quicken his step. "Lillian?" he called, then caught himself.
Ich saß nahe bei Elnear in einer Ecke und versuchte, mich unsichtbar zu machen, während ich die Schwärme von Hypers verfolgte, die um sie herumschwirrten.
I sat in a corner close by Elnear, trying to make myself invisible while I kept track of the swarms of hypers buzzing around her.
Sie saß mit Aaden an ihrer Seite auf einem Pferd, und beide schwiegen größtenteils, während ein Kontingent reicher Gutsbesitzer aus Bocoum um sie herumschwirrte.
She was on horseback, with Aaden at her side, both of them largely silent as a contingent of Bocoum's wealthy estate owners buzzed around them.
Auf der Tafel stand ein großes B, umgeben von Lauras Zeichnungen einer Biene, die um Batman und ein blaues Boot herumschwirrte. »Ich will nicht stören«, sagte sie.
A big letter B was scrawled on the blackboard, as well as Laura’s sketches of a Bumblebee Buzzing around Batman and a Big Blue Boat. “Don’t let me interrupt progress,” she said.
Tatsächlich ging er zum Brunnen, schlug die Tauben in die Flucht und kläffte die Wespen an, die um den Ausfluss herumschwirrten, und unterbrach vor lauter Gier den glänzenden Strahl aus dem Wasserhahn mit seiner lilafarbenen Zunge.
He went to the fountain, put the pigeons to flight, barked at the wasps buzzing around the source of the water, and with his purple tongue broke, avidly, the luminous flow.
Sie hatte sich schon öfter in seine Lage versetzt, und es hatte immer damit geendet, dass sie auf all die unbedeutenden Staubkörner wütend wurde, die um sie herumschwirrten, und dass sie große Lust gehabt hatte, sie und ihre Städte alle zusammen in ihrer Wut zu zerquetschen.
She’d imagined herself in his position before, and it always ended with her going mad at all the insignificant specks buzzing around her, crushing them and their cities in her rage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test