Translation for "herumhängen" to english
Translation examples
Du solltest nicht mit ihm herumhängen.
“You shouldn’t hang around with him.
»Herumhängen und auf den Krieg warten?«
Hang around waiting for the war?’
Sie tun nichts anderes, als hier herumhängen.
You don’t do anything but hang around.”
Er kann hier nicht länger herumhängen.
He can’t hang around much longer.
Du musst nicht hier herumhängen.
You don’t have to hang around here.”
Wir wollen hier nicht länger herumhängen.
We don’t want to hang around here.’
»Aber wenn Sie weiter hier herumhängen, kann ich Ihnen nicht helfen.«
But you hang around here, I can't help you.
Ich würde nicht als Gefangener irgendwo herumhängen.
I wasn’t going to hang around as a prisoner.
Also, wenn Sie sowieso nur herumhängen …“ Ich zögerte.
So, if you're just hanging around . I hesitated.
Du glaubtest, du musst in unserer Nähe herumhängen, um ja nicht die Kontrolle zu verlieren, nicht einmal in dem Moment, wo du mich ihm in die Arme getrieben hast.
You felt you had to hover around us, you had to keep control of the situation even as you were pushing me toward him.
verb
Ich vertrete die Theorie, dass die Phase, während derer sich heranwachsende Jungen schlampig kleiden, ungepflegt aussehen, aggressiv verhalten, im Zimmer einschließen, herumhängen, laute Musik spielen, Schimpfwörter benutzen und andauernd irgendwohin spucken, unbewusst darauf hinzielt, dass sie sich so abstoßend geben, dass sogar ihre Mütter sie nicht mehr ertragen können.
I have a theory that the phase that adolescent boys pass through where they dress sloppily, look scraggly, act aggressively, hole up in their room, slouch, play loud music, swear, and spit a lot, are all unconsciously aimed at making themselves so repulsive that even their mothers can't stand them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test