Translation for "herbe" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Auch herb und bitter.
Also tart and bitter.
Sie war herb und süß und köstlich.
It was tart and sweet and delicious.
Der Wein war sehr herb und stark.
The wine was tart and powerful.
Sie trank von dem herben Bier.
She sipped at the tart ale.
Sie waren gleichzeitig kühl, süß und herb.
It was cool and sweet and tart all at the same time.
Ihr Geruch war so vertraut, herb, vornehm.
Her smell was so familiar, tart, refined.
Sofia Antonownas Ton klang etwas herb.
Sophia Antonovna's tone was slightly tart.
Während für Maya Cassis nur ein herbes Fruchtgetränk war.
While for Maya cassis was just a tart berry drink.
Das purpurne Gebräu war belebend und prickelnd herb.
The purple beverage was invigorating, and possessed of a tingly tartness.
Der Geschmack hatte verschiedene Facetten: herb, süß, mineralisch.
The taste had layers—tart, sweet, mineral.
adjective
Der Brand war im Oktober, und es war ein trockener Herbst.
The fire happened in October, and that was a dry fall.
Und jetzt etwas von dem Wein. Leicht, herbe und kühl.
And a little of the wine with it Light, dry, and cool.
Im Gegensatz dazu war der Wein herb und sehr, sehr trocken.
In contrast, the wine was raw and very, very dry.
Der Wind trug einen herben Geruch heran.
The wind carried along a dry aroma.
Kühler, herber Wein wurde ihm eingeflößt.
wine, cold, dry, was forced into his mouth.
Ein trockener Herbst: Klar, heiß, ruhig.
An autumn in dry-point: clear, hot, still.
Ein herber Wein, der die Lippen dunkelrot färbte.
A bitterly dry wine that stained their lips a dark red.
Es war ein herber Rosé, vollmundig wie ein trockener Sherry, und ich musste husten.
It was a harsh rosé, with something of the bite of dry sherry, and it made me cough.
In einem trockenen Herbst wie heuer können sie eine ganze Menge Wasser vertragen.
In a dry autumn like this they can do with a great deal of water.
adjective
Der Herbst wird bitter.
The fall turns bitter.
Das ist ein herber Schlag, dachte Marcus.
This was a bitter blow, thought Marcus.
Das Auslandsprogramm erwies sich als herbe Enttäuschung.
The program turned out to be a bitter disappointment.
Was ist dieses seltsame und herbe Wunder des Lebens?
What is this strange and bitter miracle of life?
eine Brise vom Meer, herb wie gesalzene Mandeln.
a sea breeze, with the bitterness of salted almonds.
Was ist dieser Traum der Zeit, dieses seltsame und herbe Wunder des Lebens?
What is this dream of time, this strange and bitter miracle of living?
»Wie anders dieser Kuss nun ist«, meinte er. »Süßer oder herber?«, fragte ich.
“How different it is now,” he said. “Sweet or bitter?” I asked.
Sie wandte ihm mit einem Ausdruck herber Erheiterung das Gesicht zu.
She turned her face back to him with an expression of bitter amusement.
Sie schenkte mir ein herbes Lächeln und rückte auf dem Sessel nach vorn.
She favored me with a bitter smile, scooted forward on the chair.
adjective
Das ist ziemlich herb.
‘That’s pretty harsh.
Das ist ziemlich herb, Dag.
'That's a bit harsh, Dag.
Die Nachricht war ein herber Schlag für Hai.
The news was a harsh blow to Hal.
Eine herbe Frühlingsstimmung lag in der Luft.
There was something of the spring harshness in the air.
»Und was ist mit Der Mond ist eine herbe Geliebte?«, entgegnete ich.
“Well, look at The Moon is a Harsh Mistress,”
Er war ein herber Mann, der in nichts und niemand Vertrauen hatte.
He was such a harsh man, trusting no one and nothing.
Das Knirschen der zermalmten Äpfel klang herb und appetitreizend;
The crunching of the apples sounded harsh but appetizing.
Es war ein kalter heißer Tag auf dem Höhepunkt eines rauen Herbstes.
It was a cold hot day on the cusp of a harsh autumn.
Der herbe Geruch des Rosmarins in den Holzkästen auf der Fensterbank.
The harsh scent of rosemary growing in wooden crates on the window ledge.
Es tat weh – aber der Schmerz war herb, reinigend und ehrlich.
It hurt—but the pain was a harsh, cleansing thing, somehow honest.
adjective
»Es ist etwas herb, wird aber reichen.«
“It is a trifle austere. But it will do.”
Auf eine herbe Art war sie schön.
She was pretty in an austere way.
Auch ihre Stimme klang streng und herb.
Her voice, too, was firm and austere.
Sie schloss die Augen, und ein Lächeln huschte über herben Lippen. Bingo.
She closed her eyes, and a smile touched those austere lips. Bingo.
Madame unterzog sich der Verjüngung und entwickelte in ihrer zweiten Lebenszeit einen herben Schick.
Madame underwent rejuvenation and displayed an austere chic in her second lifetime.
Sie begrüßte Knighton mit Würde und einer herben Höflichkeit, die manchen Mann vergrault hätte.
She greeted Knighton with dignity and an austere politeness which would have damped many men.
Irgendwie kam ihr Pleinmont wie ein Ebenbild ihrer selbst vor: herb, kühl, zäh.
Somehow Pleinmont Point seemed, to her, a mirror image of her own self: austere, cool, tough.
Austern haben luftgekühlte Motoren, und es ist praktisch unmöglich, einen luftgekühlten Motor im lappländischen Herbst zu überhitzen.
Austers have aircooled engines and it’s practically impossible to overheat an aircooled engine in the Lapland autumn.
Sie war Ende dreißig und hatte ein Charaktergesicht ohne Make-up; all seine Schönheit lag in den strengen, herben Zügen.
She looked in her late thirties, a strong face without makeup, all the beauty in the firm austere planes.
adjective
Sie und ihr Bruder waren eine herbe Enttäuschung für den Vater;
Both she and Frederick had been a severe disappointment to their father;
Gegen Ende eben dieser Schlacht erfuhr Stewart einen herben Mißerfolg.
It was at the end of that same battle that Stewart met with a severe disappointment.
Einige sind schlimmer als andere – gewöhnlich sind die im Frühjahr weniger stark als die im Herbst.
Some are worse than others – usually the spring ones are less severe than the autumn ones.
Wenn man sich nun vorstellte, dass dieser Mann die zweithöchste Stufe in der Blackcollarhierarchie erklommen hatte, war das eine herbe Enttäuschung.
Considering this was a man who'd achieved the second-highest rank in the blackcollar hierarchy, it was a severe disappointment.
In diesem Herbst hatte er an Heyerdahl geschrieben, das erste mehrerer Treffen mit dem Forscher in Norwegen, dann in Marokko arrangiert.
He’d written to Heyerdahl that autumn, arranged the first of several meetings with the explorer in Norway, then in Morocco.
Sie hatten mehrere Dutzend dieser alten Bretter hier gestapelt, als sie vorigen Herbst die Westveranda der Schule abgerissen hatten;
They'd stacked several dozen of these old boards here when they had demolished the west porch of the school last fall;
Sie hatte mir im vergangenen Herbst geholfen, ein paar echt miese Tage zu überstehen, und ihre Unterstützung war wirklich unschätzbar gewesen.
She helped me survive several nasty days the previous autumn, and her assistance had been invaluable.
Diesen Herbst kamen mehrere ausgezeichnete Läufer von der Highschool ans Prescott-College, weil sie unbedingt von mir trainiert werden wollten.
THAT fall, several class high-school runners came to Prescott for the express purpose of being coached by me.
Im Herbst führte geistige Verwirrung einmal dazu, dass sie sich verlief. Nachbarn wurden auf sie aufmerksam, als sie in Winterbourne Barton umherirrte.
Confusion led her to stray during the autumn, and several of her neighbours found her wandering in Winterbourne Barton.
Im Herbst 1992 wurden dann aber im Zuge einer Umstrukturierung bei der Post im Bereich Verteilung mehrere mittlere Gehaltsstufen abgeschafft;
In the fall of 1992, however, a reorganization of the postal bureaucracy eliminated several intermediate civil-service grades in mail processing;
adjective
Toge reagierte ein wenig zurückhaltender, aber Jack schrieb das seiner herben Art zu.
Toge was more subdued, but Jack put that down to his dour personality.
In meinen anderen Schlössern würde sie dies ebenfalls besorgen – der herbe spanische Einfluss sollte verschwinden.
She would do the same in my other palaces—banish the dour Spanish influence.
Anscheinend stand Dickens noch immer unter dem Eindruck einer Entdeckung, die er bereits im Herbst gemacht hatte, als ich kurz in Rom war. Sein persönlicher Kammerdiener John Thompson, ein mürrischer und meiner Ansicht nach magenkranker Mann, der ihm vierundzwanzig Jahre lang diskret zur Hand gegangen war, hatte ihn regelmäßig bestohlen.
It seemed that Dickens was still recovering from the discovery— this had been in the autumn, while I was briefly in Rome—that his personal servant and valet of the past twenty-four years, a dour and dyspeptic (I thought) but discreet shade of a man named John Thompson, had been regularly stealing from his master.
adjective
Gori, du herbe, in Gärten verloren,
Gori, you cruel one, lost in the gardens,
Doch am folgenden Tag erleidet die Truppe einen herben Rückschlag.
But the following day the troops suffer a cruel reverse.
Er erinnerte sich an die grausame Enttäuschung, die jenem berauschenden, urwüchsigen, spontanen Stelldichein vor dem Kamin im letzten Herbst auf den Fersen gefolgt war – Liebling, hatte sie ihm einen knappen Monat danach gesagt, ich glaube, ich bin schwanger.
He remembered the cruel disappointment that had followed on the heels of that intoxicating, primal, woodsy tryst before the fireplace last fall—Honey, she’d said to him a scant month later, darling, I think I’m going to have a baby. A baby?
Der Prozess gegen Bernard Coard – den Mann, der die Revolution notzüchtigte, um sie zu retten – wird in gewissen Kreisen nicht unbeachtet bleiben. Bis jetzt gibt es keine Anklagepunkte, aber die Vermutungen reichen von Mord und Landesverrat bis zu widerrechtlicher Verschwörung und Verbrechen gegen die Krone. Sicher wissen wir nur, dass Bernard Coard – Stellvertretender Premierminister in den letzten Tagen des Regimes von Maurice Bishop – als Schlüsselfigur die rätselhaften und grausamen Vorgänge aufklären kann, zu denen es hier im Herbst 1983 gekommen ist. Bernard Coard vorm Exekutionskommando auf Grenada, Winter 1984 (United Press)
The trial of Bernard Coard—the man who killed the revolution in order to save it—will not be ignored in some circles. Bernard Coard faces the firing squad in Grenada, Winter 1984 (United Press) There are no charges, as yet, but speculation ranges from murder and treason to unlawful conspiracy and crimes against the Crown. All we know for sure is that Bernard Coard—ex-deputy prime minister of Grenada in the last days of the Maurice Bishop regime—holds the key to the cruel mystery of whatever happened here in the autumn of’83.
adjective
Die Stinger war für die Russen eine herbe Überraschung gewesen, und bei ihrem Bemühen, mit der neuen Bedrohung zu Rande zu kommen, änderten sie ihre Lufttaktik täglich.
The Stinger had come as a rude surprise to the Russians, and their air tactics were changing on a daily basis as they struggled to come to terms with the new threat.
Es gab dabei gleich in den ersten Wochen einen herben Riß in meine Phäakenherrlichkeit, als ich mit einer verlaufenen Geiß zusammen in eine Klamm abstürzte.
This idyllic existence suffered a rude interruption during the first weeks, when I fell into a gully with a goat that had strayed from the flock.
Inzwischen schmelzen die Palisades zu großen Flächen flüssiger Farbe, der Herbst zieht über das Land, und ein wenig später fangen im Süden dicht bewaldete Hügel zu glühen und nachzugeben an, und wenn sie den beißenden Holzrauch in Ohio riechen, sagen die Kinder: «Wetten, in Michigan, da brennt der Wald.» Und der Gebirgsbewohner geht auf die Jagd, drunten in North Carolina, bleibt bis spät bei seinen traurigen schlappohrigen Hunden, ein Mondring steigt über den schroff aufragenden Hügeln auf: Was sagen seine Freunde zu ihm, wenn er sich so verspätet?
"Meanwhile the Palisades are melting in massed molten colours, the season swings along the nation, and a little later in the South dense woodings on the hill begin to glow and soften, and when they smell the burning wood-smoke in Ohio children say: 'I'll bet that there's a forest fire in Michigan.' And the mountaineer goes hunting down in North Carolina; he stays out late with mournful flop-eared hounds, a rind of moon comes up across the rude lift of the hills: what do his friends say to him when he stays out late?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test