Translation for "heranwuchsen" to english
Heranwuchsen
Translation examples
Wir Kinder sahen das alles geschehen, während wir heranwuchsen.
We children watched it all happen while we grew up.
Und als sie dann heranwuchsen und selbst Kinder bekamen, geschah ein Wunder.
And then, as they grew up and began having children of their own, a miracle happened.
Er war da gewesen, als Adrana und ich heranwuchsen, und er war da gewesen, als die Seuche unsere Mutter dahinraffte.
He’d been there as Adrana and I grew up, and he’d been there when the plague took our mother.
und meine Liebe zu ihr, als wir heranwuchsen, war so groß, wie Sie es, nach meinem jetzigen trostlosen und freudlosen Ernst zu urteilen, bei mir nicht für möglich halten werden.
and my affection for her, as we grew up, was such, as perhaps, judging from my present forlorn and cheerless gravity, you might think me incapable of having ever felt.
Ich wusste, die Welt würde anders aussehen, wenn die Kinder heranwüchsen, denn die Bevölkerung wäre dann viel kleiner. Dann sähe vieles womöglich schon wieder besser aus.
I knew the world would be different when they grew up, because the population would be so much smaller. Everything really could be better.
Vater hat mir einmal erzählt, dass Wang Wenyis Frau ihrem Mann drei Söhne hintereinander geschenkt hatte. Sie fütterte sie so gut, dass sie rundlich, munter und gesund heranwuchsen.
Father once told me that Wang Wenyi’s wife had fed her three sons so well they grew up chubby, lively, and flourishing.
In jener Nacht wurde sie mit dem älteren Sohn schwanger und zwei Jahre später mit dem jüngeren, zwei Söhnen, die heranwuchsen und das Haus verließen, sobald sie erwachsen waren und es tun konnten.
That same night she became pregnant with their elder son, and two years later with another, two boys who grew up and hurried to leave home as soon as they were old enough to do so.
schen Pläne von idealen Städten hinzugefügt hatte, wo jeder Einwohner seine Nahrung selbst anbaute und die Kinder gesund und glücklich heranwuchsen, von der Gemeinschaft aufgezogen, denn wo es kein Privateigen–
Todd responded, waving his constantly growing notebook, to which he had added plans of ideal cities in which each citizen cultivated his food and children grew up healthy and happy, cared for by the community, for since there was no private property neither could one claim possession of children.
Auch ich kann eine Geschichte erzählen: Es war einmal eine Familie – das waren wir, Mutter, Vater, meine Schwester und ich. Es war keine besonders glückliche oder besonders unglückliche Familie, nur eine, die sich durchwurstelte, während die Kinder heranwuchsen und die Eltern alterten.
I too have a story to tell. Once upon a time we were a family, my mother and father, my sister and I-not a happy family nor an unhappy one, but just a family that pootled along while children grew up and parents grew old.
Als wären sie aus einem anderen Holz geschnitzt.« Der russische Ausdruck, den sie gebrauchte, lautete wörtlich »aus einem anderen Teig gemacht«, ein Ausdruck, der gut auf die pummeligen blassen Jungen passte, die zu blassen teigigen Männern heranwuchsen.
It's like they are made of different stuff." The literal translation of the Russian expression she used is "made of different dough," which is particularly appropriate for the pudgy, pale boys who grew up into pale, doughy men.
Und während sie heranwüchsen, würde er alt werden. Vater unser.
And then they would bloom as he grew old. Our Father.
Sie nannten Ozar Mutter, als sie heranwuchsen, und machten eine Religion aus ihr.
They called Ozar a mother, as they grew, and they created a religion out of her.
Während die Kinder heranwuchsen, beobachtete Großmaester Benifer sie genau.
As the children grew, Grand Maester Benifer watched them closely.
Es ist kaum glaublich, wie schön sie binnen drei Jahren heranwuchsen.
and it is scarce credible how beautiful a figure they grew into in three years;
Während die Kuppeln am Horizont heranwuchsen, blickte ich mich aufmerksam um, ob irgendwo Ärger drohte.
I kept my eyes out for trouble as the domes of home grew on the horizon.
Später, als wir heranwuchsen, wurden seine Ideen… nun, seltsamer. Wir lebten uns auseinander.
Later, when we were growing up, his ideas became stranger, less nice. We grew apart.
Sie weinten viele stille Tränen, den ganzen Tag, während sie lernten, arbeiteten und heranwuchsen.
They cried to themselves, silent tears all day long, as they learned and worked and grew.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test