Translation for "herabregnen" to english
Translation examples
Sollte die Drachenscheiße herabregnen!
Let the dragon shit rain down now!
ihr Wasser würde herabregnen, befruchtet mit Viren.
their water would rain down, seeded with viruses.
Das sind über eine Billion kleine Geschosse, die tagtäglich herabregnen.
That’s over a trillion little missiles raining down each day, every day.
Jones hatte schon sehr lange sinnlose Ratschläge auf ihn herabregnen lassen.
Jones had been raining down the pointless counsel on him for a good long time.
Ich bedecke meinen Kopf mit beiden Armen, als Betonbrocken herabregnen, die so groß sind wie meine Faust.
I cover my head with both arms as chunks of concrete as big as my fist rain down.
Mit ohrenbetäubendem Knacken brach der dickste der Deckenbalken in der Mitte durch und ließ schwere Dachschindeln herabregnen.
With a resounding report, the center beam of the ceiling cracked and rained down heavy shingles.
Ich schütze mein Gesicht mit den Armen vor den teilweise brennenden Brocken, die auf mich herabregnen.
I manage to shield my face with my arms as shattered bits of matter, some of it burning, rain down around me.
   Wenigstens besitzt Asturias kein Haftfeuer, das es auf uns herabregnen lassen könnte, dachte sie. Wenigstens bisher nicht.
At least, Asturias does not have clingfire to rain down upon us, she thought. At least, not yet.
Wir fliegen in unseren Metallvögeln um die Welt und lassen explodierende Eier auf unsere Feinde herabregnen.
We fly around the world in our metal birds and rain down exploding eggs on our enemies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test