Translation for "heldentaten" to english
Translation examples
noun
Ihre Heldentaten waren unerreicht!
Their feats were unparalleled!
Weitere Heldentaten folgten.
Other feats followed.
Göttliche Heldentaten, Siege.
Godly feats of strength, victories.
Heldentaten. Beweise von Stärke und Geschicklichkeit.
Heroics. Feats of strength and agility.
Was für eine Heldentat diese erste Durchquerung gewesen sein muss!
What a feat that First Crossing must have been!
Er würde sie nicht dieser Heldentat berauben. Er wollte es ihr nicht verderben.
He was not going to rob her of this feat. He was not going to corrupt it.
Es war eine Heldentat, die sogar das Können eines mittelalterlichen Ritters überstieg.
Indeed, it was a feat beyond the capacity of a medieval knight.
Ein paar kitschige Gedichte, die deine Heldentat verherrlichen.
A few tawdry poems written to celebrate your feat.
Keine geringe Heldentat, bei all den Messern, die in ihm stecken …
No mean feat, with all those knives sticking out of it …
Als Martin den Turm zur Sturmglocke hinaufkletterte, war es eine Heldentat.
When Martin climbed up into the alarm bell tower, it was a feat.
Nicht gerade eine Heldentat, aber es war vollbracht.
Not exactly a heroic deed, but it’s done.
Die Geschichte einer Heldentat und vom Erwachen der Liebe.
A story of heroic deeds and awakening love.
Billy hatte diese Heldentat nicht gesucht, nein.
Billy did not seek the heroic deed, no.
Haufenweise Treffer, aber keine neue Heldentat.
Loads of hits, but no new heroic deeds.
Und dann kam nichts mehr. Das kann doch nicht alles sein. Wo sind denn all die Heldentaten?
But that was it. That can’t be all? Where are the rest of the heroic deeds?
– Jetzt schrie auch Kurt: Wo waren denn deine Heldentaten!
Now Kurt was shouting as well. “What were your heroic deeds?” “The hell with it!”
Es mag keine Heldentat gewesen sein, aber es war notwendig, um die Mäuler meiner Feinde zu stopfen.
It may not have been a heroic deed, but it was essential to stop the slander.
Ihre letzte Heldentat bestand darin, ihn ihrer Tochter zuzuwerfen.
Her last, heroic deed was to hurl the ring at her daughter.
Nein, Sinthoras. Gehe und vollbringe Heldentaten in Tark Draan.
No, Sinthoras. Go off and do your heroic deeds in Tark Draan.
noun
»Seine Heldentaten sind legendär!«
“His exploits are legendary!”
Aber genug von meinen Heldentaten.
But enough about my exploits.
Ich habe deine Heldentaten verfolgt.
“I’ve been following your exploits.
Ich habe eine Menge über Ihre Heldentaten gehört.
“I’ve heard a lot about your exploits.
Ich habe von deinen Heldentaten in Amerika gehört.
I heard about your exploits in America.
Du kannst dich nicht einmal an deine Heldentaten und Abenteuer erinnern.
You don’t even remember the exploits, the adventures.
Dann können wir alle deinen Heldentaten von dieser großartigen Jagd lauschen.
Then we can all hear the exploits of your hunt.
Von deinen Heldentaten habe ich schon gehört, Michael.
Yes, Michael, I heard about your exploits.
Wir besingen in der Ballade von Mulan heute noch ihre Heldentaten.
We still sing of her exploits in the Ballad of Mulan.
»Ihre letzte Heldentat muß ihr zu Kopf gestiegen sein.«
‘That last exploit must have gone to his head then.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test