Translation for "heiterkeitsausbruch" to english
Heiterkeitsausbruch
Translation examples
Ein allgemeiner Heiterkeitsausbruch folgte.
An explosion of general hilarity.
»Ich sehe nichts, was einen solchen Heiterkeitsausbruch rechtfertigt.«
I see nothing to cause such hilarity.
Rumo wankte nach vorn und lief gegen Urs’ Rücken, was weitere Heiterkeitsausbrüche zur Folge hatte.
Rumo tottered forward and bumped into him, triggering another outburst of hilarity. ‘Great entrance,’ whispered Urs.
Er war ein ernster und skeptischer Junge, der zu gelegentlichen Heiterkeitsausbrüchen neigte, obwohl man nicht voraussagen konnte, was ihm komisch vorkam.
He was a serious and skeptical boy, prone to occasional fits of hilarity, though it was impossible to predict what might or might not strike him as funny.
Dann hörte er, wie er sich im Bett umdrehte, und stellte sich vor, dass der Typ den Kopf unters Kissen steckte, was er mit einem Heiterkeitsausbruch quittierte.
Then he heard him tossing and turning and he imagined the man covering his head with his pillow, which triggered an attack of hilarity.
Wenn er eines Tages Zeit hätte, schwor er, würde er sie patentieren lassen und reich werden, was den Japaner zu seltsamen Heiterkeitsausbrüchen reizte.
Halder swore that someday, when he had time, he would patent them and make his fortune, which provoked strange attacks of hilarity in his Japanese friend.
Der Todeskampf eines Mitmenschen löste bei diesen merkwürdigen Kreaturen Heiterkeitsausbrüche aus, und am häufigsten verschafften sie sich dadurch Amüsement, indem sie einen ihrer Kriegsgefangenen auf sinnreiche und schreckliche Weise zu Tode brachten.
The death agonies of a fellow being are, to these strange creatures provocative of the wildest hilarity, while their chief form of commonest amusement is to inflict death on their prisoners of war in various ingenious and horrible ways.
Wir brachen in schallendes, unbezähmbares Gelächter aus. Nun, dieser Heiterkeitsausbruch löste bei den fremden Menschen endlich eine Reaktion aus, doch leider nicht die erhoffte. Plötzlich war es, als wühlte ein Sturmwind den Teich auf.
We were overcome by bursts of wild and uncontrollable laughter. This explosion of hilarity at last awakened a response in the onlookers, but certainly not the one we had been hoping for. A sort of tempest ruffled the lake.
Bei früheren Expeditionen hatte er in der Gesellschaft von Forschern arbeiten müssen, die es schon für einen Heiterkeitsausbruch hielten, wenn sie die Aufzeichnungen von Alien-Zygoten ändern und die Ergebnisse als echt ausgeben konnten.
On previous expeditions he had found himself forced to operate in the company of researchers whose notion of uncontrolled hilarity was to alter recordings of alien zygotes and pass the results off as genuine.
Meine Großmutter erwarb eine ganze Kollektion von Werken, die beträchtliche Heiterkeitsausbrüche bewirkten, als sie sie in ihrem Haus in Chile aufhängte, keiner begriff die kreisenden Himmel van Goghs oder die müden Varietesängerinnen Toulouse-Lautrecs, und alle meinten, in Paris habe man die schlaue Paulina del Valle endlich einmal kräftig ausgenommen.
My grandmother acquired a good collection of works that provoked gales of hilarity when she hung them in her home in Chile; no one appreciated the centrifugal skies of van Gogh or the weary showgirls of Lautrec, and it was believed that in Paris they had taken silly old Paulina del Valle for a cleaning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test