Translation for "heiserer" to english
Translation examples
adjective
Warum?«, bis sie heiser war.
until she was hoarse.
, flüsterte er heiser.
he whispered hoarsely.
, sagte er heiser.
he uttered hoarsely.
Etwas heiser, verstellt.
A little hoarse, muffled.
Ihre Stimme war heiser.
Her voice was hoarse.
Ihre Stimme ist heiser.
Her voice is hoarse.
Seine Stimme war heiser.
His voice was hoarse.
Sie klang heiser und schrill.
It was hoarse and shrill.
Er flüsterte heiser:
He whispered in a hoarse voice,
adjective
Eine heisere Stimme.
A somewhat husky voice.
Ihre Stimme klang heiser.
Her voice was husky.
Seine Stimme klingt heiser.
His voice is husky.
Und er gab ein heiseres Lachen von sich.
              And he gave a husky laugh.
»Leonie?« Seine Stimme war heiser.
“Leonie?” His voice was husky.
Seine Stimme war tief und heiser.
His voice was low, husky.
Es war nichts als ein schwaches, heiseres Flüstern.
It was only a weak, husky whisper.
adjective
Die anderen brüllten in heiserem Gelächter.
The others shouted with raucous laughter.
Arnold lachte heiser auf.
Arnold gave a raucous laugh.
Die Frau hatte ein heiseres Lachen.
The woman had a raucous laugh.
Ihr Lachen war ein heiseres Gackern.
her laugh was a raucous cackle.
Die Möwe schrie wieder, heiser und einsam.
The gull cried once more, a raucous scream, forlorn.
Auf einmal stößt er ein heiseres, schrilles Kichern aus.
Suddenly he emits a raucous, high-pitched giggle.
Möwen schossen mit heiseren Rufen übers Wasser.
raucous gulls raced over the water.
Von draußen drang heiserer Gesang herein.
From outside the palanquin came a raucous noise.
Eine Stimme aus dem Megafon, heiser, schrill und spöttisch:
A voice from the megaphone, raucous, shrill, and mocking:
Heisere Hohnrufe erhoben sich in den Reihen der Brut.
Raucous jeering rose up from the Spaunen ranks.
adjective
Ein heiseres Lachen.
There was a croaky laugh.
Seine Stimme war heiser und belegt vor Durst.
His voice was croaky and thick with thirst.
»Mama«, sagt Moa mit heiserer Kleinkindstimme.
‘Mummy,’ Moa says in the slightly croaky voice of a small child.
Ihre Stimme klang noch heiserer als das Bellen eines Walrosses.
Her voice still sounded croaky, like the bark of a walrus.
»Ich habe schon die Polizei gerufen«, schrie sie mit vor Furcht heiserer Stimme.
“I’ve called the police,” she shouted, croaky with fear.
»Ena labas«, sagte Kaheena mit heiserer Stimme.
‘Ena labas,’ said Kaheena, her voice all croaky.
Seine heisere Stimme klingt belegt vor Verlustschmerz.– Sie hat nach dir gefragt.
His croaky voice is heavy with loss. — She was asking after you.
»Gleiche Reise, entgegengesetzte Richtung.« Seine Stimme klingt heiser, brüchig.
“Same journey, other direction.” His voice is laboured, croaky.
Sie litt an Heuschnupfen und brachte nur noch ein heiseres Gekrächze heraus.
She was suffering from hay fever and her voice had gone croaky.
Meine Stimme klang ein klein wenig heiser, aber davon abgesehen laut und deutlich und ganz ruhig.
My voice sounded slightly croaky, but otherwise loud and clear and very calm.
adjective
Ich lachte heiser auf.
I gave a grating laugh.
Ihre Stimme war heiser und ausdruckslos.
Her voice was grating, expressionless.
Seine Stimme war rauh und heiser.
His voice was harsh, grating.
»Wohastdugestecktverdammtnochmal?«, sagte eine heisere Stimme.
"WhereyoubeenforGodsake?" said a grating voice.
Ihr verrücktes Kichern verwandelte sich in heisere Krächzlaute.
Her mad giggling coarsened into grating croaks.
»Besser«, sagte Melinda mit ihrer brüchigen, heiseren Stimme.
    'Better,' Melinda said in her rusty, grating voice.
Meine Stimme klang inzwischen kräftiger und nicht so heiser.
I asked, my voice stronger now, with far less grate.
»Du wirst das schreiben«, beharrte er, Zorn ließ seine Stimme heiser klingen.
"You will write that?" he persisted, anger grating in his voice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test