Translation for "heimelig" to english
Translation examples
adjective
Eine irgendwie heimelige Kombination.
It was kind of a homey combination.
Wie sicher und heimelig ihm die Kuppel jetzt erschien!
How safe and homey the dome seemed now!
Es war auch nicht die heimelige Arbeitsstube eines Lehrstuhlinhabers, mit Lithographien und einem Shakerteppich.
Neither was it the homey den of a department chair, with lithographs and a Shaker rug.
Wenn man von der Armeewaffe in den Händen des Engländers absah, war es ein heimeliger Anblick.
It was a homey picture, except for the military weapon in the Englishman's hands.
Wenn man von den Wachschutzgorillas mal absah, war das ein sehr angenehmer und heimeliger Aufenthaltsort.
Aside from the security goons, this was a very pleasant and homey place.
Es ist ein heimeliges Geräusch – seine letzte Verrichtung vor dem Schlafengehen.
It’s a nice homey sound—as always—his last office before turning in.
Seins war sauber und bequem gewesen, ja sogar heimelig, doch dieses hier war feudal.
His had been clean and comfortable, homey even, but this one was plush.
Die Mühle war ja bereits zu sehen, hinter einigen der Fenster leuchtete es warm und heimelig.
The mill was in sight, with a warm and homey light shining from the windows.
Auf meinem Boot brannte Licht, ein ungewohnt heimeliger Anblick. Willkommen, Reisender.
There were lights on in my craft, a curiously homey look. Welcome traveler.
Markos’ Haus war nicht groß, aber Erminie fand es im spärlichen Fackellicht gemütlich und heimelig.
Markos's cottage was not large, but to Erminie it seemed cozy and homey, lighted dimly by torchlight.
adjective
»Ist das nicht richtig heimelig
Isn't this a cozy little haven?
Kaitlin sagte nicht viel, aber die Atmosphäre war heimelig.
Kaitlin didn’t say much, but the atmosphere was cozy.
Es ist leicht, es ist heimelig und es ist ganz meins (oder deins).
It’s easy, it’s cozy, and it’s all yours.
Innen war das Albion genauso heimelig, wie es von außen ausgesehen hatte.
The Albion’s interior was as cozy as its exterior suggested.
»Ich liebe meine heimelige kubanische Welt«, sagte sie.
"I love my cozy Cuban world," she told me.
Als es auf acht Uhr zuging, wirkte die Wohnung richtig heimelig.
BY THE time eight rolled round, the apartment seemed downright cozy.
»Sehr heimelig. Hast du überprüfen können, wie viele unzulängliche Bereiche eingebaut sind?«
“Very cozy. Have you managed to check how many no-go areas are built in?”
Wieder scheint das Geräusch fremd im heimeligen Feuerschein, als gehörte es in ein anderes Jahrhundert.
Again, it seems wrong in the cozy firelight, as if something from one century had crept into another.
Doch das würde sich ändern, wenn er sie mit Geld überschüttete. Nichts war heimeliger und angenehmer, als sich mit Banknoten zuzudecken.
They’d get over it when he started shoveling mounds of money over them. Something nice and cozy about a blanket of cash.
adjective
Der Klang des Weckers war sonderbar heimelig.
The sound of the alarm clock was strangely homely.
Ich bin es, der dir die ganzen heimeligen kleinen Wurzelknollen vor die Tür gelegt hat.
Tis me left all the homely little vegetables at your door.
Voller Sehnsucht dachte ich an heimelige Kohleeimer, aber es gab keine Kohle.
I thought of homely buckets of coal with longing, but there was no coal.
Mit einem Mal kamen ihnen die Katakomben der Bettler gar nicht mehr so heimelig vor.
The beggars’ catacombs didn’t feel so much like home anymore.
Der Duft des Bratfleisches sorgte für eine heimelige Atmosphäre an Bord der Marylou.
The smell of the roasting fowl gave the atmosphere aboard the Marylou a homely feel.
Auf dem Großbildschirm, schockierend in seiner heimeligen Vertrautheit, war Evers’ dunkles Schlafzimmer zu sehen.
On the JumboTron, shocking in its homely familiarity, was Evers’s darkened bedroom.
Warmer, heimeliger Geruch stieg ihr zur Begrüßung in die Nase, und sie stolperte über die Schwelle.
The warm, welcoming smell of home enveloped her as she stumbled across the threshold.
Der ›King of the Cats‹ in Lees Kopfhörer spielte irgendwelchen heimeligen Rock’n’Roll;
The King of the Cats was playing some down-home rock’n’roll in Lee’s earpiece;
die heimelige Gestalt des großen Wagens, die am nord-nordöstlichen Horizont auf ihrer zerschlagenen Deichsel balancierte;
the homely shape of the Dipper balanced on its battered handle at north-northeast horizon;
Ben fühlte sich geborgen und heimelig, so wie man sich fühlt, wenn man in seinen eigenen vier Wänden aufwacht.
It felt secure and comforting, the way it was supposed to feel when one woke within one’s own home.
adjective
Das einzige Geräusch war das leise, heimelige Summen der Kühlschränke.
The only sound was the small, homelike hum of the refrigerators.
Sie war berühmt für ihren kleinen, hochqualifizierten Mitarbeiterstab und ihre heimelige [202] Atmosphäre.
It was famous for its small, distinguished staff and for its homelike atmosphere.
Im Vergleich zu vielen anderen Sophonten sahen die Domrath eigentlich recht heimelig aus.
Set beside many sophonts, the Domrath would have looked homelike.
Bei dem Gedanken, sich in diesem gräßlichen Raum mit den Metallwänden von heimeligen Trommeln der Geliebten trösten zu lassen, wurde es Zwölf warm ums Herz.
Twelve warmed at the thought of Beloved’s homelike throbbing comforting him in this horrid metal-walled room.
Die Temperatur und die Feuchtigkeit waren auf seine Bedürfnisse eingestellt, und man hatte auch Pflanzen in den Raum gebracht, um dem Bau eine heimelige Atmosphäre zu verleihen.
The temperature and humidity had been set to his specifications, and plants had been provided to give the burrow a homelike atmosphere. Someone had gone to a
Nach der Tristesse von Twickenham wollten die Beatles jetzt die Umgebung so heimelig wie möglich gestaltet wissen. Es gab bequeme Ohrensessel und einen offenen Kamin aus dem 18. Jahrhundert.
After the bleakness of Twickenham, the Beatles demanded that their work environment be as homelike as possible, with comfortable armchairs and an open fire burning in the hearth.
Nachdem sie und ihr Mann sich damit abgefunden hatten, daß Tasha nie wieder gesund werden würde, hatte Gary Lasch sie gedrängt, sie in dem Pflegeheim unterzubringen, das neben der Klinik gebaut werden sollte. Er hatte ihnen die Pläne für das schlichte Gebäude gezeigt. Für die Colberts war es eine willkommene Ablenkung gewesen, einen Architekten zu beauftragen und eine hohe Summe zu spenden, die eine großzügigere Gestaltung der Einrichtung ermöglichte. Nun waren die Zimmer hell und geräumig, verfügten über ein eigenes Bad und gemütliche, heimelig wirkende Möbel. Die medizinische Ausrüstung war auf dem neuesten Stand.
After she and her husband were finally resigned to the fact that there was no hope Tasha would ever recover, Gary Lasch had urged them to consider placing her eventually in the long-term nursing facility being built adjacent to the hospital. He had shown them the plans for the modest structure, and it had proved to be a blessed diversion for them to call in the architect and to make the donation that totally changed and expanded the residence so that every room was bright and airy, with a private bath and comfortable homelike furniture and state-of-the-art medical equipment.
Die Wirkung des Feuers, sein Knacken und Knistern, das Aufglühen und Zerfallen der verbrannten Holzasche und der harzig kiefrige Geruch, dazu die breiten alten Holzdielen des Fußbodens, die Stille im Haus und eine Ahnung der stummen, stillen Nacht draußen, etwas Heimeliges im Aussehen des Zimmers – dies alles und Anns massiger neuenglischer Leib, zum Feuer vorgebeugt, die verschlossene, stumme Ehrlichkeit ihres großen, schönen Gesichts und ihr Geruch, der Duft einer großen, gesunden Frau, die sich am Feuer wärmte – erfüllte seine Sinne mit etwas ungemein Starkem, Angenehmem und Vertrautem, etwas Verborgenem im Menschenblut, das er seit vielen Jahren nicht mehr gespürt hatte, da es nun leise, aber machtvoll geweckt wurde.
The feel of the fire, its snap and crackle, the soft flare and fall of burned wood ash, and the resinous piny smell, together with the broad old wooden planking of the floor, the silence of the house and the feel of numb silent night outside, something homelike in the look of the room--these things, together with Ann's big New England body leaned forward towards the fire, the sullen speechless integrity of her grand and lovely face, and the smell of her, which was the smell of a big healthy woman warmed by fire--all of these things filled his senses with something immensely strong, pleasant, and familiar, something latent in man's blood, which he had not felt in many years, and that now was quiet but powerfully reawakened.
adjective
Eine friedliche, heimelige Atmosphäre.
It was a peaceful, cosy atmosphere.
»Es wird ganz schön heimelig in den Zelten werden, Herr.«
‘It’s going to get cosy in them tents, sir.’
Das Haus in London, von dem Kitty gesprochen hatte, war gar nicht so heimelig.
The house in London Kitty referred to wasn’t exactly cosy.
Das Feuer im offenen Kamin sorgt für heimeliges, warmes Licht.
The open fire radiates a warm, cosy light.
Die Zelle war gemütlicher und heimeliger als die eigene Wohnung des Wärters.
The cell was snugger and more cosy than the gaoler’s own apartment.
Selbst diese eher trostlose, graue Straße bekam eine heimelige Anmutung.
Even this rather desolate grey street suddenly looked cosy.
In dieser Nacht kam ihm die Hütte vor wie ein heimeliges, auf den nächtlichen Strömungen dahintreibendes Schiff.
Tonight, as never before, the hut was a cosy vessel coasting along on the currents of night.
Wurfkissen waren nach einem bestimmten Schema arrangiert worden, gemütlich und sauber, aber auch unerträglich heimelig.
It had been neatly made, scatter cushions everywhere arranged just so, comfortable and clean but overwhelmingly cosy.
Vielleicht war er auch bei seiner neuen Freundin Abbie eingezogen, in ein heimeliges Schlafzimmer mit einem Schrank für seine Kleidchen und ­einem Schminktisch mit Spiegel für sein Make-up.
Maybe he’d moved in with his friend Abbie to a cosy bedroom with a cupboard for his frocks and a dressing table with a mirror for his make-up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test