Translation for "heiliger das" to english
Heiliger das
  • holier that
  • holy the
Translation examples
holier that
Und je heiliger, um so gesünder.
And it is healthier because it is holier.
Ihr seid bestimmt ein heiligerer Mann als ich, Raven.
You are definitely a holier man than I, Raven.
Als würde es heiliger, weil keine anständigen Hotels in der Nähe waren.
As if, you know. It was going to be holier because there were no convenient nearby hotels.
Gibt es irgendeine Stadt, die älter oder heiliger ist als Basilika?
Is there any city still standing that is older or holier than Basilica?
»Der Jamad ist heiliger als jeder Priester«, stellte ich ruhig fest.
"The Jamad is holier than any priest," I observed calmly.
Der Segelmeister sagte: »Unser Franklin ist ein Bischof, verkleidet als Kapitän, und daher um so heiliger
The boatswain said, ‘Our Franklin is a bishop disguised as a captain, and therefore much holier.’
holy the
HEILIG, HEILIG, HEILIG IST DER HERR DER HIMMLISCHEN HEERSCHAREN!
HOLY, HOLY, HOLY IS THE LORD OF HOSTS!
Heiliger Gott, heiliger Allmächtiger, heiliger Unsterblicher!
Holy God, Holy Almighty, Holy Immortal!
Heilige, heilige Oberscheiße!
Holy, holy mother of shit!
«Den ganzen Tag nur heilig, heilig, heilig rufen.»
I mean, singing `Holy, holy, holy' all day long.
Hier war ein Heiliger Mann mit einer Heiligen Sendung.
This was a Holy Man with a Holy Mission.
Alle Engel, die dir dienen, rufen dir stets ohne Ruh’ heilig, heilig, heilig zu.»
All the angels that serve Thee cry: `Holy, holy, holy.
Heilig, heilig, heilig, skandiere ich, und tatsächlich ist mir, als umgäbe mich ein Feld von Kraft.
Holy, holy, holy, I chant, and actually feel surrounded by a force field.
Bei der Trauerfeier hatten sie „Heilig, heilig, heilig“ gesungen und dann „Ewiger Vater, starker Erlöser“.
At the funeral service they had sung “Holy, Holy, Holy!” and then “Eternal Father Strong to Save.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test