Translation for "hehres" to english
Hehres
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
»Was ist das?« erkundigte sich Elin im hehren Glauben, ich wüßte Bescheid.
'What is it?' asked Elin with sublime faith that I would know the answer. 'I'm damned if I know,' I admitted.
Es dauerte nicht lange, bis die hehren Gedanken über seine Zukunft seinen Ärger ausgelöscht hatten.
It didn’t take long before he’d lost himself and his anger in sublime thoughts of his future.
Ihm mißfiel es, wie der Zar hehre Prinzipien beschwor, und er mißtraute den Absichten, die sich dahinter verbargen.
He did not like the Tsar’s invocation of sublime principles, and mistrusted the intentions hidden behind it.
Rose und Sunnyside Gardens überlebt zu haben, diese Vorstadt der Enttäuschungen, hatte Miriam zu einer hehren Gestalt gemacht, zur Repräsentantin der Liga exilierter Könige oder Königinnen.
Surviving Rose and Sunnyside Gardens, that suburb of disappointment, had made Miriam sublime, a representative of the League of Absconded Kings or Queens.
Die Sohnesliebe ist ein hehres Ding, und Gottes Segen ruht darauf.« Alle Welt wusste, dass Franz und seine Mutter eine unnatürliche Beziehung pflegten, zumindest eine, wie sie zwischen Mutter und Sohn nicht üblich war.
Filial love is a sublime thing, blessed by God.” All the world knew Francis and his mother had an unnatural relationship, or at least an abnormal one for mother and son.
Eine nicht-jüdische Frau stand mit betrübter Miene auf und bekannte im Ton einer Beichtenden, sie sei mit einem Gefühl der Ehrfurcht für das erzogen worden, was Professor Finkler – er war kein Professor, aber das ließ er ihr durchgehen – die hehre jüdische Ethik genannt hatte – er hatte nichts dergleichen gesagt, ließ ihr das aber auch durchgehen –, doch nun sei sie im Heiligen Land gewesen und habe ein Land kennengelernt, in dem Apartheid herrsche und Rassisten die Oberhoheit ausübten.
A Gentile woman with a sorrowing face stood and in the manner of a confessional told how she had been brought up to be in awe of what Professor Finkler - he wasn't a professor but he let it go - had called the sublime Jewish ethic - he had said no such thing but he let that go as well - but since then she had been to the Holy Land and discovered an apartheid country ruled by racist supremacists.
Und noch einmal sagte er sich, so wie immer, wenn er deprimiert war, wie sehr er sich doch geirrt hatte, als er in seiner Jugend beschloss, nicht auszuwandern, sondern dazubleiben, in Lima, der Schrecklichen, fest davon überzeugt, er könne sein Leben auf eine Art organisieren, dass er, auch wenn er zum Broterwerb viele Stunden am Tag in den Weltenlärm der Peruaner aus der Oberschicht eintauchen musste, tatsächlich einmal in dieser reinen, schönen, hehren, aus erhabenen Dingen geschaffenen Enklave leben würde, erbaut als Alternative zum Joch des Alltags.
And once again he told himself, as he always did whenever he felt depressed, how mistaken he’d been when, as a young man, he decided not to emigrate, to remain here, in Lima the Horrible, convinced he’d be able to organize his life in a way that, even though he’d have to spend many hours a day submerged in the mundane noise of upper-class Peruvians to earn his daily bread, he’d really live in the pure, beautiful, elevated enclave made of sublime things that he would create as an alternative to the everyday yoke.
adjective
Nicht einmal bei einem so hehren Unterfangen wie der Verteidigung der Heimat.
Even for such a noble cause as defending the homeland.
„Der Frieden ist stets ein hehres Ziel", antwortete Anduin.
“Peace is always a noble goal,”
Opfern Sie Ihre hehren Prinzipien für das größere Ganze.
Compromise your noble principles for the greater good.
Wir sind angeblich mächtige Ritter mit einer hehren Aufgabe.
We're supposed to be mighty knights embarked on a noble quest.
Was wäre überhaupt hehr an einem gewaltsamen, frühen Tod?
What could possibly be noble about a violent death?
»Wir kämpfen für hehre Ideale«, sagte er, »aber Blut ist auch Blut.
“We fight for noble ideals,” he said, “but also blood is blood.
Sie lächelte, nicht nur aus Dankbarkeit, sondern auch ein wenig über die Vorstellung, daß jemand an so hehre Ideale glauben konnte; hehre Ideale, die ihr allerdings aus Gründen, die sie nicht einmal richtig verstand, wie ein Dolchstoß in den Rücken vorkamen.
She smiled not just her appreciation, but also at the notion of such noble intentions. Noble intentions, though, which, for reasons she didn't even fully understand, felt to her like a knife in the back.
Keine stolzen Hanse-Wimpel mehr, keine hehren Regatten, und Störtebeker war tot.
No proud Hanseatic flags any more, no noble regattas. Störtebecker, the pirate, was dead.
Welches hehre Anliegen auch immer vorliegen mochte – die Wirklichkeit verlangte nach harter Währung in Gold und Silber.
Whatever the noble cause, reality was always bought with gold and silver.
So lange hatte sich ein hehres Ideal noch in die Moderne retten können, verbeult und rostig wie eine Ritterrüstung.
Back then, a noble ideal had somehow survived into the modern era, dented and rusty like a suit of armor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test