Translation for "heftigen streit" to english
Translation examples
Zum Beispiel erinnere ich mich an einen heftigen Streit mit meinem Kindermädchen, darüber, ob Australien ein Kontinent sei.
For example, I recall having a violent argument with Nurse over whether Australia was a continent or not.
Wir haben außerdem aus russischen Geheimdienstquellen erfahren, dass Iwanow eine Woche bevor er starb, einen heftigen Streit mit seinem Sohn hatte.
We’ve also learned from Russian intelligence sources that a week before he died, Ivanov had a violent argument with his son.
Jeden­falls hat Fahrid sich irgendwann an diesem Vormittag mit Karima getroffen, und die beiden müssen einen heftigen Streit gehabt haben, bei dem Fahrid ihr mitgeteilt hat, daß ihr Bruder getötet wurde.
In any event, at some point that morning, Fahrid met up with Karima, and the two must have had a violent argument in the course of which he told her that her brother had been killed.
Im Wagen saßen zwei kleine Mädchen; auf dem Gehsteig standen zwei junge Juden, die mit einem großen, blonden, offensichtlich betrunkenen Mann einen heftigen Streit bekommen hatten. Die Juden waren anscheinend langsam die Straße entlanggefahren, um jemand aufzulesen, und hatten diese Mädchen zu einer Fahrt eingeladen. Die beiden Mädchen waren einverstanden gewesen und eingestiegen.
In the car were two girls: on the pavement stood two young Jews, engaged in a violent argument with a large blond man who was obviously rather drunk. The Jews, it seemed, had been driving slowly along the street, on the look-out for a pick-up, and had offered these girls a ride. The two girls had accepted and got into the car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test