Translation for "hauptarmee" to english
Translation examples
Wir sollten uns auf die Hauptarmee konzentrieren.
We should focus our attention on dealing with the main army.
Elric fragte: »Wo liegt die Hauptarmee Dharijors und Pan Tangs?
Elric said: «Where lies the main army of Dharijor and Pan Tang?
Besser eine Niederlage mit der Hauptarmee als mit der einzelnen Division, die nach San Sebastian unterwegs war, sagte er sich.
Better, he thought, to face defeat with the main army than with the single division that had gone towards San Sebastian.
Der Feind war zurückgeschlagen worden, wodurch sich Brolls Kameraden zur Hauptarmee zurückziehen konnten.
The enemy had been pushed back while Broll’s comrades had made use of his sacrifice to pull back toward the main army.
Die Häuser im Umkreis wurden alle bereits durchwühlt, und das Gejohle von Süden ließ vermuten, dass die Hauptarmee des Earls sich über diesen Teil der Stadt hermachte.
The nearest houses were all being sacked, and the cheers from the south suggested the Earl’s main army was descending on that part of the town.
Er sollte einen kleinen Trupp Soldaten und einen Wagen nach Süden ins Moorgebiet bringen, zu einem Ort weit außerhalb der Reichweite der Hauptarmee. Einheimischen wie römischen Armeekundschaftern sollte er aus dem Weg gehen.
He was to lead a small party of men and a cart south to the marshes, way beyond the protection of the main army. All contact with natives and Roman army scouts was to be avoided.
Der Schlachtplan, auf den man sich einigte, sah vor, daß sich die österreichisch-russische Hauptarmee unter Schwarzenberg am rechten Seineufer aufstellen sollte, während Blüchers Preußen, die durch ein russisches Kontingent verstärkt wurden, an der Marne operieren würden.
The agreed plan of action was that the Austro-Russian main army under Schwarzenberg was to deploy on the right bank of the Seine, while Blücher’s Prussians, reinforced by a Russian contingent, were to operate on the Marne.
Es gab so wenig Commandos im Vergleich zur Hauptarmee - weniger als fünftausend nach Geonosis und inzwischen vielleicht drei-oder viertausend -, dass die Annahme, Camas würde seine Männer auch nach Zeys Übernahme noch kennen, plausibel erschien.
There were so few commandos compared with the main army—fewer than five thousand after Geonosis, maybe only three or four thousand now—that it seemed reasonable to think Camas still knew who his men were even after Zey had taken over.
Arges, der kommandierende Offizier, hatte entschieden, dass es am besten wäre, wenn sie sich in zwei Gruppen aufteilten, eine nördlich, die andere südlich der Blauen Straße. Dabei hofften sie, dass die Hauptarmee der Würmlinge sich nicht auf beide Gruppen stürzen werde. Bislang war die Rechnung aufgegangen;
Arges, the ranking officer, had decided their best bet was to split into two groups, one north and one south of the Blue Road, and hope the main army of wormies didn’t come after both of them. It had worked, at least so far;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test