Translation for "handschuhmacher" to english
Handschuhmacher
Similar context phrases
Translation examples
Ein Handschuhmacher oder ein Grabenausheber?
A glove maker or a ditch-digger?
Du hättest sehen sollen, wie dieser Handschuhmacher wegen eines kleinen Päckchens Kaugummi ausgeflippt ist.« Er lächelte.
You should have seen how much the glove maker flipped over a little pack of gum.” He smiled.
Sie hatte es schon einmal einen ganzen Tag lang mit bloßen Händen aushalten müssen, während sie darauf wartete, dass der Handschuhmacher von Anima ihr ein neues Paar fertigte.
It had happened once to her, having to wait a whole day bare-skinned until the Anima glove-maker had fashioned her new pair.
Er hat nie lesen, aber dafür viele Berufe gelernt. Ale-Koster, Handschuhmacher, Wollhändler. Und mehr. Er war erfolgreich.
He could never read but knew many a trade. Ale taster, a glover, then traded wool. And other things. He did well.
Wenn sie das überlebten, schauten sie zur Erholung auf einen raschen Kauf beim Handschuhmacher oder Kurzwarenhändler vorbei und setzten sich dann vielleicht noch auf einen schnellen Becher Java in dieses Kaffeehaus.
If they survived that, then they'd pop into the glover's or the haberdasher's for a bit of recreational shopping, and then perhaps dart into this coffee-house for a quick mug of java.
Aber wie sich die London Bridge im Laufe der Zeit mit Häusern und Läden von Kurzwarenhändlern, Handschuhmachern, Tuchverkäufern und Gastwirten überzogen hatte, so hatte sich der Privy Gallery, obwohl sie noch immer eine leere Röhre war, eine unregelmäßige Kruste aus alten Gebäuden angelagert – hauptsächlich Wohnungen, die der König jeweils den Höflingen und Mätressen zusprach, die gerade in seiner Gunst standen.
But just as London Bridge had, over time, become covered over with houses and shops of haberdashers and glovers and drapers and publicans, so the Privy Gallery, tho' still an empty tube of air, had become surrounded by a jumbled encrustation of old buildings – mostly apartments that the King awarded to whichever courtiers and mistresses were currently in his favor.
Wenn sie das überlebten, schauten sie zur Erholung auf einen raschen Kauf beim Handschuhmacher oder Kurzwarenhändler vorbei und setzten sich dann vielleicht noch auf  einen  schnellen  Becher  Java  in  dieses  Kaffeehaus.  Der  Rest der London Bridge kam ziemlich herunter, weil in anderen Teilen der Stadt von Sterling und seinesgleichen sehr viel vornehmere Läden aufgemacht wurden, aber der Square florierte und war wegen der ständigen Gefahr von Havarie und Ertrinkungstod der vergnüglichste Ort von London.   Und in jenen Tagen war er in aller Regel auch dicht bevölkert, besonders wenn Schiffe über den Kanal kamen, im Pool Anker warfen und ihre vom Kontinent kommenden Passagiere in Booten hierher befördert wurden.
If they survived that, then they’d pop into the glover’s or the haberdasher’s for a bit of recreational shopping, and then perhaps dart into this coffee-house for a quick mug of java. The remainder of London Bridge was getting down at the heels, because much more fashionable shops were being put up in other parts of the city by the likes of Sterling, but the Square was prosperous and, because of the continual threat of boat-wrack and drowning, the merriest part of town. And in these days it tended to be crowded, especially when ships came across the Channel, and dropped anchor in the Pool, and their Continental passengers were ferried hither in watermen’s boats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test