Translation examples
noun
Das ist kein Handel!
"This isn't trading!
Und der Handel, mein lieber Sir, der Handel ist Englands Herzblut.
And trade, my dear sir, trade is the lifeblood of England.
Mit ihnen treiben die Lothan Aklun Handel, so wie Ihr Handel mit uns treibt.
It’s they that the Lothan trade with, just as you trade with us.”
Du handelst mit ihnen.
You trade with them.
»Was für einen Handel
Trade for what, exactly?
»Sie waren doch auf einen Handel aus, oder?«
“That’s the trade, right?”
Du kümmerst dich um unsere Fracht und unseren Handel, nicht wahr? Also handele mit ihnen.
You trade for the stores, don’t you? Go trade.”
»Sie stellen meist die Mittel zur Verfügung, um den Handel abzuwickeln.« »Den Handel
"They provide, for the most part, the means for conducting the trade.""The trade?"
noun
Das war kein Handel oder so.
This is not an act of commerce.
Das nennt sich Handel.
It’s called commerce.
Manche für den Handel, andere zur Verteidigung.
Some are for commerce. Some are for defense.
Im Handel gibt es für alles einen Grund.
In commerce there is a reason for everything.
Odessas Lebensader ist der Handel.
“Odessa’s lifeblood is commerce.
Handel ist in San Francisco.
Commerce is in San Francisco .
Die Stadt des Handels und der Industrie.
The city of commerce, of industry.
Ich helfe beim Handel.
I assist with commerce.
»Kaffee ist das Getränk des Handels
“Coffee is the drink of commerce.”
Was ist mit Handel zwischen den Welten?
What about commerce between the worlds?
»Wer organisiert diesen Handel
“Who’s doing the trafficking?”
Das ist nicht wie der Handel mit Schusswaffen oder C4 nach Übersee.
This isn’t like trafficking firearms or C4 overseas.
»Hast du was, das beweist, daß Gouza in den Handel mit Waffen und Drogen verwickelt ist?«
Have you got something connecting Gouza to arms and dope trafficking?
Diebstahl. Nötigung. Öko-Sabotage. Handel mit nicht registrierten Alpha-Intelligenzen.
Theft. Extortion. Eco-sabotage. Trafficking in unlicensed alpha-level intelligences.
Sein Handel mit verbotenen Substanzen war gewiss nicht richtig, aber seine Zusammenarbeit mit Vampiren bleibt unverzeihlich.
His trafficking in illicit goods was certainly bad, but his collaboration with vampires is unforgiveable.
Lass mich raten: Handel mit exotischen, vom Aussterben bedrohten Tieren? Es ist mir egal.
“Let me guess: trafficking endangered species of exotic animals? I don’t care.
Ihre Forderungen hatten stets etwas mit dem Handel mit lebenden Opfern zu tun. Doch sie waren noch viel mehr als normale Sklavenhändler.
Their demands always involved the trafficking of live victims, but they were more than just common slavers.
Das ist zwar nicht das Thema, doch der Geschichte wegen muss dazu ein Wort gesagt werden: Man erzählte sich viel über die Ghettos und ihren Handel.
It may not be the topic at hand, but a short aside is necessary for the sake of History: many things were said about the ghettos and their trafficking.
Der Text scheint zu unterstellen, daß Treeport und ihr Hospiz »Goldene Gnade« zu eben diesem Zweck mit Kindern Handel treiben.
The lyrics to the release seem to suggest that Treeport and her Golden Mercy hospice are trafficking in children for just this purpose.
noun
Es war ein außerordentlich einfacher Handel.
It was a remarkably simple business;
Alle trieben Handel mit den Engländern.
Everybody did business with the British.
Mein Handel geht allein mich etwas an.
My bargains are my own business.
In einen bösen Handel zu verwickeln--
Seeks to involve you in an ugly business
»Eben das, Mylord, mein Handel
It is just that, my Lord - my business.
Damit wir unseren Handel besiegeln können.
So that we can conclude our business.
»Ich habe einen wichtigen Handel vor«, sagte er zu ihr.
"I've important business there," he told her.
Mögest du mit dem Handel dieser Nacht glücklich sein.
May you be happy with this night’s business.”
Er sagte, es handele sich um ein sehr wichtiges Geschäft;
He said it was on very important business;
noun
«Was ist das für ein Handel
“What’s the bargain?”
Für mich war es kein Handel.
I was not making a bargain.
Und das könnte doch unser Handel sein!
And this can be our bargain.
Es würde keinen Handel geben.
There would be no bargain.
»Der Handel ist abgeschlossen.«
The bargain is struck.
Es ist kein schlechter Handel.
It is not a bad bargain.
Ein fairer Handel, oder?
A fair bargain, was it not?
Das gehört nicht zum Handel.
That is no part of the bargain.
Und der Handel begann.
And the bargaining began.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test