Translation for "haltegriffe" to english
Translation examples
Mundy umklammert den Haltegriff vor ihm.
Mundy clutches the grab handle in front of him.
Die zerkratzten Fenster, die flackernde Neonröhre über ihrem Kopf, die Haltegriffe.
The scratched windows, the flickering neon tube above her head, the grab handles.
Das war nur der Duschkopf, nur der Haltegriff, in dem die Rückenbürste steckte. Er war ein Idiot.
Just the shower head, just the grab handle with the back-scrubber stuck through it. He was an idiot.
Danby zog die Nase hoch, eine Hand am Haltegriff über der Beifahrertür, und starrte aus dem Fenster.
Danby sniffed, one hand wrapped around the grab handle above the passenger door, staring out of the window.
»Jetzt verstehe ich, weshalb du unbedingt wolltest, daß wir erst die Gläser austrinken«, sagte Sharrow, klammerte sich an die Haltegriffe der Kabinenwand.
“I see why you said we had to finish our drinks,” Sharrow said, steadying herself against the wall by the grab-handles.
Er sah die Wanne mit ihrem geblümten, durchsichtigen Vorhang, der zugezogen war. Dahinter sah er mehrere Formen, aber das waren nur der Duschkopf, der Haltegriff, die Rückenbürste. Bist du dir da sicher?
He saw the tub, with its translucent flowered curtain pulled across. He saw shapes behind it, but those were the shower head, the grab handle, the back-scrubber. Are you sure?
Logan saß hinten neben DI Steel und hielt jedes Mal den Atem an und klammerte sich am Haltegriff über der Tür fest, wenn PC Butler den Streifenwagen um eine Kurve jagte.
Logan sat in the back with DI Steel, holding his breath and the grab handle above the door every time PC Butler threw the patrol car into another corner.
Jetzt denkst du, da steht jemand in deiner Wanne, aber was da wie ein Kopf aussieht, ist bloß der Duschkopf, und der vermeintliche Arm ist bloß deine langstielige Rückenbürste, die in dem Haltegriff an der Wand steckt.
Now you think there’s a man in your tub, but what looks like his head is just the shower head and what looks like his arm is nothing but your long-handled back-scrubber stuck through the grab handle on the wall.
Im Herankommen gleitet die Seitentür auf, und sichtbar werden der bebrillte Hansi, der über dem Steuer hängt, und eine zweite Gestalt – nicht klar zu erkennen, aber möglicherweise Kirsty –, die geduckt in der offenen Tür steht, eine Hand am Haltegriff, die andere nach dem Sack ausgestreckt.
As it approaches, the side door slides back to reveal the bespectacled Hansi bowed at the wheel and a second figure, undefined but could be Kirsty, stooped in the open doorway, one hand clutching the grab handle for dear life and the other outstretched for the bag.
Fahrgäste, die sich an Haltegriffen außen am Wagen festklammerten, glotzten ihn an, als er sich hinaus in den sandigen Wind lehnte.
Passengers clinging to grab rails outside the carriage goggled at him as he leaned out into gritty wind.
Der Griff neben der Toilette und der Haltegriff am Rand der Badewanne, der vom Boden bis zur Decke reichte, ließen darauf schließen, dass hier bis vor nicht allzu langer Zeit eine behinderte oder gebrechliche Person gewohnt hatte.
Grab rails beside the toilet and a floor-to-ceiling rail at the end of the bath suggested that this had been, some time in the recent past, the home of a frail or disabled person.
Ich war nahe genug, um zu sehen, wie Conklin mit der linken Hand den Haltegriff der Straßenbahn packte, auf die hintere Plattform sprang und sechs, sieben Meter mitfuhr, um sich dann mit einem gekonnten Tackle auf Bergins Rücken zu stürzen und den Hünen von den Beinen zu holen.
I was close enough to see Conklin hook the trolley’s grab rail with his left hand, step onto the rear step, and ride for twenty feet before executing a first-class flying tackle onto Bergin’s back, pulling the big man down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test