Translation for "hahns" to english
Hahns
noun
Similar context phrases
Translation examples
rooster
noun
Und einen Hahn. Einen stillen Hahn.
And a rooster. It’s a quiet rooster.
Und sie ist eine Hahn-Trulla – eine Hahn-Trulla – eine Hahn-Trulla!
And she's a rooster-girl—a rooster-girl—a rooster-girl! Yah!
Und Hähne auch nicht.« »Sondern?«
Or roosters either." "So?"
Oder vielleicht der Hahn?
Or maybe the rooster?
Hähne sind viel zäher.
Roosters are much tougher.
Nur der Hahn war ganz still.
The rooster was silent.
Der Hahn ist tot, und damit hat es sich.
The rooster's killed and there's an end of it.
„Sein Hahn ist davongelaufen.“
“His rooster ran away.”
„Es ist nur ein Hahn, John.“
“He’s just a rooster, John.”
Der Hahn hat keinen Namen.
The rooster doesn’t have a name.
noun
Sie drehte den Hahn auf.
She turned on the tap.
Ich drehte den Hahn zu.
I turned the tap off.
Am Ausguss dreht sie den Hahn auf, sie lässt das Wasser laufen, nur so, sie schließt den Hahn wieder.
At the sink she turned on the tap and let the water run a minute, then turned the tap off again.
Die Hähne waren aus glänzendem Messing.
The taps were polished brass.
Es ist, als hätte er einen Hahn aufgedreht.
It’s like turning on a tap.
Sie drehte den Hahn an der Badewanne auf.
She turned on the tap in the bathtub.
Dann drehte er den Hahn voll auf.
Then he turned the tap on full.
Sie drehte den Hahn wütend zu.
She twisted the tap angrily.
noun
Ich spannte den Hahn.
I cocked the pistol.
Sie spannte den Hahn.
She cocked the hammer.
Der Hahn hat gekräht.
the cock has crowed.
»Kräh wie ein Hahn
            "Crow like a cock."
Er spannte den Hahn.
He cocked the hammer.
Dann kräht plötzlich ein Hahn.
Then a cock crows.
Aber der Hahn des Revolvers war gespannt.
But the gun was cocked.
Sie hatte nicht einmal den Hahn gespannt.
She hadn’t cocked the hammer.
Wo ist dieser Hahn, den Sie erwähnten?
Where is this Cock you speak of?
Es kräht der Hahn Kambi.
The cock Kambi is crowing.
noun
Der Hahn war trocken.
The faucet was dry.
Ich drehte den Hahn auf.
I turned on the faucet.
Wasser kam aus dem Hahn.
Water came from the faucet.
Loretta drehte den Hahn auf.
Loretta turned the faucet handle.
Er drehte den Hahn ab.
He turned off the faucet.
Sie stand auf, um den Hahn zuzudrehen.
She got up to turn off the faucet.
Unter dem Hahn waren braune Rostflecken.
There were brown rust stains under the faucets.
Das Wasser vom Hahn in der Wohnung war ekelhaft.
The water from the faucet in the apartment was disgusting.
Da schüttelte sie sich ein wenig und drehte den Hahn auf.
She shook herself a little and turned on the faucet.
Ich wandte mich den Waschbecken zu und drehte einen Hahn auf.
I went over to the washbasins and turned on the faucet.
noun
Zwischen den Hähnen war ein Hebel.
There was a lever between the hammers.
John spannt den Hahn.
John pulls the hammer back.
Chon spannte den Hahn.
Chon pulled back the hammer.
Der Hahn klickte, die Trommel war leer.
The hammer clicked on empty.
Mir gefällt, dass sie einen Hahn hat.
I like it that it's got a hammer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test