Translation for "hafenbeamten" to english
Hafenbeamten
Translation examples
»Bitte kommen Sie mit«, sagten die Hafenbeamten im Chor. »Warum?«
“Please come with us,” the port officials said in chorus. “Why?”
Fünf Minuten später trat ein Hafenbeamter ein und salutierte feierlich vor dem Major.
Five minutes later a port official entered the room and gave the major an elaborate salute.
Ich habe keine Ahnung mehr, was ich alles gesagt habe, und glücklicherweise erlöste mich auch bald einer von den Hafenbeamten.
I haven’t any idea what I said, and fortunately one of the port officials soon rescued me.
Schließlich sah er einen Hafenbeamten, der in einen Umhang aus braunem Barchent gekleidet war und einen weißen Amtsstab trug.
At last he espied a port official dressed in his brown fustian robe and carrying a white wand of office.
Der Geruch von Salz, Fisch und Gewürzen lag schwer in der Luft, und Fuhrleute, Hafenbeamte, Kaufleute und Seeleute drängten sich am Pier.
The air was thick with the smell of salt, fish and spices and the quayside thronged with carters, port officials, merchants and sailors.
Ich bezahlte den Hafenbeamten, der zum Kassieren die Rampe heraufkam, traf die Arrangements für die Betankung und bestellte Proviantnachschub sowie ein paar Gebinde von Chorts Hüllenreparatur-Wun-derkleber.
I paid off the port official who came to the ramp to collect, madearrangements for refueling, and ordered delivery of replacement foodstuffs andsome more of Chort's magic hull-repair goo.
Die wenigsten bemerkten sie überhaupt, und die es taten, sahen nur ein schmächtiges Mädchen, vielleicht die kleine Tochter eines Raumfahrers oder Hafenbeamten, die auf jemanden wartete und sich ihrer zweifelhaften Umgebung gar nicht bewußt war.
modest detachment, so that few noticed her at all; and those who did saw only a small, slight girl, perhaps a spaceman’s or port official’s young daughter, possibly waiting for someone and quite unaware of her unrespectable surroundings.
»Eure Hoheit, ich würde empfehlen, daß Ihr, wenn Ihr Eure Ratsherren das nächste Mal in Westminster trefft, eine Verfügung an alle Sheriffs, Amtsleute und Hafenbeamten sowie an alle führenden Barone und Kronvasallen herausgebt, daß sämtliche Pastoureaux aus Eurem Reich verbannt werden.«
Your Grace, I would recommend that, when you next meet your council at Westminster, you issue a decree to all sheriffs, bailiffs and port officials, as well as leading barons and tenants-in-chief, banning the Pastoureaux from your realm.
Das Ruderhaus über den Heckaufbauten und die unmittelbar darunterliegenden Offiziers- und Mannschaftsquartiere, die allerdings nicht benutzt wurden, waren in einem grauenhaften Zustand. Die Schlamperei hatte indes Methode, wollte man dadurch doch die Hafenbeamten und Lotsen, die gelegentlich an Bord kamen, in die Irre führen.
The wheelhouse above the aft house or superstructure was kept in a grimy and dirty state to mislead visiting port officials and harbor pilots. The unused officer and crew quarters below the wheelhouse were also kept in a slovenly mess to avoid suspicion.
Entweder tat ihm die Ruhe gut, oder er dachte an sein öffentliches Image, wie auch immer, jedenfalls verschwanden Killashandras Zweifel an seiner Verläßlichkeit als Partner, als er die Hafenbeamten herrisch herumkommandierte und dem Buchungsangestellten zusetzte, sich zu vergewissern, daß der Mann keinen direkteren Flug oder eine günstigere Verbindung übersehen hatte.
The rest did him some good, or he was mindful of his public image. Either way, Killashandra’s doubts of his reliability as a partner faded as he ordered the port officials about imperiously, badgering the routeing agent to be certain that the man hadn’t over-looked a more direct flight or a more advantageous connection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test