Translation for "habhaft" to english
Similar context phrases
Translation examples
Seit ein paar Minuten, seit sie den Waldrand über dem Tal verlassen hatten und hier durch die Stille fuhren, gab es in seinem Kopf einen Gedanken, den Keim zu einem Gedanken, dessen er selbst noch nicht habhaft wurde.
For the last few minutes, ever since they had left the forest edge above the valley and were driving through this stillness, one thought had been passing through his head, actually the seed of an idea he hadn’t quite got hold of yet.
»Aber sie können doch keiner Ephemeride habhaft werden, ohne dass sie explodiert«, gab der Feldwebel zu bedenken.
“But they couldn’t get hold of an Ephemeris without it exploding,”
Das ist extrem wichtig. Setzen Sie alles in Bewegung, um seiner habhaft zu werden.
It’s a number one priority. Use any means necessary to get hold of him.
Ralf hatte ihr bestimmt erzählt, dass die Polizei seiner habhaft werden wollte.
Ralf must have tattled to her that the police wanted to get hold of Johnny.
Ich bin sicher, es wird ihn brennend interessieren, weshalb ein hoher Offizier die eigenen Leute umbringt, um dieser Truhe habhaft zu werden.
I'm sure he'll be most keen to find out why a senior officer should want to kill his own men to get hold of that chest.
Fürst Narzisse weiß, daß einige andere Adelshäuser versucht haben, deiner habhaft zu werden, und da du dich hier aufhältst, rechnet er sich aus, daß er mit dir ein Verhandlungspfand in der Hand hat.
Lord Daffodil knows that some of the other Houses were trying to get hold of you, and since you're staying here, he figures he has a bit of a bargaining chip."
Seit das Radio gestern die Namen der Flüchtlinge gemeldet hatte, suchten die Männer, Frauen und Kinder des Dorfes seiner habhaft zu werden.
Ever since they had reported the names of the escapees on the radio yesterday, the men, women, and children of the village had been trying to get hold of him.
Newton und Halley schafften es schließlich, eines Großteils seiner Unterlagen aus der Königlichen Sternwarte habhaft zu werden, und sie veröffentlichten Flamsteeds Sternenkatalog im Jahre 1712 gewissermaßen als Raubdruck.
Newton and Halley managed to get hold of most of Flamsteed’s records from the Royal Observatory, and published their own pirated edition of his star catalog in 1712.
Die Behandlung der Kinder und die ihr auferlegte Verantwortung banden sie an den Ort und die Menschen dort, und ich erhielt sogar einen Anruf vom Leiter, der mir für die »gelungene Vermittlung« dankte. Wie üblich war es schwierig, ihrer habhaft zu werden.
Caring for the children, and the responsibility laid upon her, brought her closer to the place and its staff. The director even phoned to thank me for “the excellent match”. But it was always very difficult to get hold of her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test