Translation for "gängigste" to english
Translation examples
adjective
Es war ein gängiges Modell.
It was a common enough design.
Es war ein gängiger Bauernname.
It was a country name, common as grass.
So was ist hier gängige Praxis.
Common enough practice around here.
Yossarián war kein gängiger Name;
Yossarian was not a common name;
Die gängigste Munition überhaupt.
Most common ammo around.
Es war ein gängiger englischer Name;
It was a common enough Anglo name;
Aber das ist eine der gängigsten magischen Schriftrollen.
But this is one of the most common magic scrolls.
»Ja. Noch viel mehr. Aber das hier sind die gängigsten
“Yes, lots. But these are the most common ones.”
»Obszönität ist die gängige Krücke der Konversationskrüppel.«
‘Profanity is the common crutch of the conversational cripple.’
Andererseits ist »Brücke« ein sehr gängiges Wort.
Then again, bridge is a common enough word.
adjective
Ein gängiger Name.
Quite a popular name.
Selbst die gängigen Fantasien dieser Wesen betreiben mittlerweile nur mehr Selbst-Dekonstruktion.
Even their popular fictions are self-deconstructing these days.
Die gängige Vorstellung, dass politische Nachrichten langweilig sind, ist ein echtes Problem;
A popular perception that political news is boring is no minor issue;
Fünfte Kolonne: Substantiv, gängiger umgangssprachlicher Begriff im Amerika von 1941.
Fifth Column: noun, and a popular colloquialism of 1941 America.
Wellness Carafe®, Brita® und Pur® sind drei gängige Marken.
Wellness Carafe, Brita, and Pur are three popular brands.
Entgegen gängiger Auffassung führen die Ölmillionäre in Lufkin ein recht langweiliges Leben.
Contrary to popular belief, oil millionaires in Lufkin have dull lives.
Sie war nicht auf diese gängige Modemagazin-Art hübsch, aber wenn sie lächelte, dann war sie wunderschön. «Tatsächlich? Oh, ich danke dir.
She wasn’t gorgeous in the popular, magazine sort of way, but when she smiled, she was beautiful. “Really? Oh, thank you.
»Die Donnerköpfe passen nicht recht zum gängigen Bild von Engeln.« Calandra sprach ernst, aber mit einem Anflug von Humor.
"The thunderheads hardly conform to the popular concept of angels," Calandra said, a touch of humor glinting through the solemnity.
Entgegen seiner Erwartung war sie selten in den gängigen Netzwerken wie SchülerVZ, Facebook, MySpace oder Wer-kennt-wen aktiv gewesen;
Contrary to his expectations she was seldom active in popular social sites like Facebook and MySpace.
Ajita erzählte mir, dass die Arbeiter im Gegensatz zur gängigen Meinung keine Bauern, sondern gebildete und politisierte Leute seien.
Ajita told me that, contrary to popular opinion, the workers were not peasants but were educated and politicised.
adjective
Die Frisur passte nicht zum gängigen Trend.
The haircut clashed with current trend.
Und so liefern uns heute Fernsehen und Zeitschriften die gängigen Vereinfachungen.
And so today on television and in magazines you get the current simplifications.
Stedman hält die gängigen Abgasuntersuchungen für wenig sinnvoll.
In Stedman’s view, the current system of smog checks makes little sense.
Lehrergewerkschaften widersetzen sich den geringfügigsten Veränderungen an den gängigen Einstellungsverfahren.
Teachers’ unions have been resistant to even the slightest move away from the current tenure arrangement.
Ohne wahrnehmbare Pause antwortete der Computer: »In der gängigen Enzyklopädie gibt es fünfundzwanzig Stichworte.«
With no discernible pause the computer replied: “There are twenty-five references in the current encyclopedia.”
Im Schaufenster waren Pinsel, bespannte Keilrahmen in gängigen Formaten, Pastellstifte und Tuben mit Ölfarbe ausgestellt.
In the window were displayed brushes, current-format canvases, pastels, and tubes of color.
Vermutlich hat sie es nicht erwähnt, aber…« Dann lieferte mir meine Frau die gängige Version von Julias Reise nach New York.
I don’t expect she mentioned it, but…’ my wife proceeded to relate a current version of Julia’s journey to New York.
Die gängige Sozialstaatsphilosophie lautet, staatliche Hilfen zeitlich begrenzt zu vergeben und an Bedingungen zu knüpfen, um keine Abhängigkeit zu schaffen.
The current philosophy of welfare holds that government assistance should be temporary and conditional, to avoid creating dependency.
Das stimmte. Obwohl ihnen die gängige medizinische Technik zur Verfügung stand, ging kein Gorilla in dieser Beziehung ein unnötiges Risiko ein.
True enough. Even given current medical technology, no gorilla took unnecessary chances that way.
Alle die gängigen Bewußtseinstheorien über Vielfalt des Intellekts stimmen darin überein, daß jeder von uns zugleich viele und eins ist.
All the current multimind theories of consciousness agree on one thing, that each of us is both many and one, all at the same time.
adjective
Das ist der gängige Preis.« »Aber ich dachte ...«
That’s the going rate.’ ‘But I thought .
Fünf Dollar am Tag waren zurzeit der gängige Lohn.
The going rate was five dollars a day.
Glauben Sie, daß wir uns die Mühe machen werden, alle die gängigen Methoden bei Ihnen durchzuprobieren?
Do you think we’re going to jump through all the technological hoops for you?
Was ist der gängige Kurs dafür, arme Leute obdachlos zu machen?
What’s the going rate for making poor folk homeless?’
Der gängige Satz für drei Brocken sofort wirkendes Kokain ist fünf Dollar.
The going rate for three rocks of instant–access cocaine is five bucks.
es gibt viele Savants, die Böses tun, und Gedankenmanipulation ist dabei ein gängiges Mittel.
there are as many of us out there doing bad stuff and mind control is an obvious way to go.
»Das ist das Doppelte des gängigen Schwarzmarktpreises«, sagte Raff schwach, überwältigt von dem Kästchen und seinem Inhalt.
“That’s twice the going black-market price,” Raff said weakly, overwhelmed by the box and what was in it.
Die Art von Unternehmen, womit ich mich auskenne - wie man die gängige Rate bei kleinen Geschäften bekommt.
My kind of operation I know— how to get what’s going rate on small deals.
adjective
Gängige Theorien gingen sogar davon aus, dass das Katastrophenszenario nicht nur wahrscheinlich, sondern unausweichlich war.
Conventional theory held that the doomsday scenario wasn’t merely possible, it was unavoidable.
Erstens ist es gängige Praxis, alle Schuhe und Kleidungsstücke zu untersuchen, wenn man nach Blutresten sucht.
First of all, it is routine to test all shoes and clothing when you are looking for the possibility of blood evidence.
Raoul und Claudine machten die Airbus-Winde wieder gängig, um die Bergung überhaupt erst zu ermöglichen.
Raoul and Claudine unjammed the Airbus winch so they had enough lifting power to make the recovery possible.
In manchen Punkten, fand Ryan, waren die gängigen Auffassungen nicht bloß unrichtig, sondern entsprachen schlicht und einfach nicht den Tatsachen.
Ryan thought that the conventional thinking in some areas was not merely incorrect, but stuff that could not possibly be true.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test