Translation for "guter zustand" to english
Guter zustand
noun
Translation examples
Das Haus daneben ist noch in gutem Zustand. Ich könnte darin wohnen.
The house looks sound, and I could live in it.
Sie geben zu, daß sie in gutem Zustand ist und bewegt werden kann, wenn man die archäologischen Richtlinien genau befolgt.
Their consensus is that she is sound and can be moved following Proper archaeological guidelines.
Sie lagen größtenteils weit vom Meer entfernt, und ein oder zwei schienen in halbwegs gutem Zustand zu sein.
These were mostly well back from the water, and one or two seemed to be in moderately sound condition.
Irgendwann spürt sie uns auf, wenn wir nicht dafür sorgen, sie endgültig von der Spur abzubringen. Die Boote sind in gutem Zustand.
She’ll track us down unless we throw her off the trail permanently. The boats are sound.
Wir bemühen uns, das Haus instand zu halten. Das Dach ist in gutem Zustand, und um die Böden kümmert sich ein Schreiner.
We do try to have general repairs done. The roof’s sound, and there’s a carpenter who sees to the floors.
Er meint, Oscars Haus sei in gutem Zustand, brauche vielleicht einen Anstrich, sei aber sonst gut in Schuss.» «Ist es möbliert?»
He says the place is in good condition, maybe needs a lick of paint, but otherwise sound and dry.” “Is it furnished?”
Der weiße Anstrich blätterte zwar stellenweise ab, doch der Holzrumpf schien sich in einem guten Zustand zu befinden. Auch der Yamaha-Außenborder sah vertrauenerweckend aus, und im Tank war Benzin. Gamay wusste, was ihr Mann vorhatte.
The white paint was peeling on the wooden hull, but the boat looked sound enough. The outboard motor was a Yamaha in good condition and there was gas in the tank. Gamay read her husband's mind.
Sonne und salzige Winde hatten Türen und Fensterrahmen stark zugesetzt, und auf dem Dach waren so viele Schindeln verschoben, dass ich mich fragte, ob es dort wohl hereinregnete – ungeachtet der Versicherungen des Maklers auf seiner Website, das Objekt sei in gutem Zustand.
The sun and salt winds had taken their toll of the doors and window frames, and so many of the tiles had slipped that I wondered if the roof was even waterproof, despite the agent’s assurances on his website that the property was sound.
Korn war gleichfalls reichlich vorhanden, und daß die Wassermauer sich in gutem Zustand befand, hatte er eben erst gesehen. Sein nächster Gedanke galt den fünfhundert Bauern vor den Toren. Schon wollte er die Bronzetrompeten blasen lassen, die dazu dienten, alle draußen Wohnenden und Arbeitenden in die Stadt zu rufen.
Grain was also plentiful and he had seen that the waterwall was in good repair. He next thought of the five hundred peasants who lived outside the walls, and his first inclination was to sound the bronze trumpets used to summon them to the town, but as he was about to give the order he visualized the rich fields awaiting their spring planting and the vines about to mature and he was reluctant to interfere with the normal processes of the land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test