Translation for "guter boden" to english
Guter boden
Translation examples
good soil
Nun, obendrauf ist guter Boden, zumal in der Niederung.
Now, on top is good soil, particularly on the flats.
Ein bisschen Marschland, ein bisschen Hügelland, mit gutem Boden und Sonnenschein.
A little marsh, a little mountain, with good soil and sunshine.
Dein Vater will die Erträge des Gutes steigern, und diese Felder hier sind guter Boden für Feigen, die wir in der Stadt auf dem Markt verkaufen können.
Your father wants to increase the estate revenues, and these fields have good soil for figs, which we can sell in the city markets.
Wir waren überzeugt, daß wir so den Gemeinbesitz Roms mehren und durch die Nutzung so vielen guten Bodens unseren Wohlstand vermehren würden.
Convinced that we were adding to the common wealth of Rome, that we would reap the benefits of so much good soil, so much extra prosperity.
Ich sehe das Bild vor mir: sie krümmen sich zu Korkenziehern und wachsen und wachsen, und mit ihnen die Haare auf dem zerfallenden Schädel, wie Gras auf gutem Boden, genau wie Gras, wie ist das nur möglich -?
They twist themselves into corkscrews and grow and grow, and with them the hair on the decaying skull, just like grass in a good soil, just like grass, how can it be possible-Müller leans over.
«Das hier ist für Sie kein guter Boden zum Kämpfen.» Dann zu Hagan: «Hast du das mit der Villa arrangiert, Paul?»
"This is not good ground for you to fight on." Then, to Hagan: "Did you fix the villa, Paul?"
und selbst noch das zu bewegende Erdreich und die Ausweitung von Reseunes flachem Gelände: Die Pferde brauchten keinen derart tiefen Boden, wie ihn die Landwirtschaft erforderte, und der Mist garantierte einen guten Boden.
and the earth-moving and the widening of Reseune's flat-space: the horses did not need the depth of soil that agriculture did, and the manure meant good ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test