Translation for "gute häuser" to english
Translation examples
Es war ein gutes Haus.
It was a good house.
Es ist ein gutes Haus.
“It’s a good house.
Ein gutes Haus, und Sam wollte es haben.
A good house, and Sam wanted it.
Es gibt viele gute Häuser.
There are many good Houses.
Bäume und Wasser und ein gutes Haus.
Trees and water and a good house.
Es war ein schönes Haus. Ein gutes Haus.
It was a handsome house. A good house.
Aber dies ist ein gutes Haus, Keeva. Hier bist du in Sicherheit.
But this is a good house, Keeva. You are safe here.
»Das ist kein gutes Haus, Mah«, sagte Ugwu.
"This is not a good house, mah," Ugwu said.
»In der Rue d’Ormay gibt es ein gutes Haus.
There’s a good house in the rue d’Ormay.
Rachael antwortete: »Die meisten Jugendlichen aus gutem Hause gehören einem der Klubs an.
Rachael said, “Most of the kids from good homes belong to one club or another.
»Und mich hat man so erzogen, dass ich mich benehme wie eine junge Frau aus gutem Hause, und hier stehe ich nun.«
“I was brought up to behave as if I came from a good home, and look at me now.”
Eine auffallende, obwohl weniger komplizierte Erscheinung war Hermann Heilner, ein Schwarzwälder aus gutem Hause.
A striking though less complicated person was a Hermann Heilner, a Black Forest boy from a good home.
Stattdessen färbte sie ihre Haare, änderte ihre Namen, trennte sich von ihnen und schickte sie zu mächtigen Verbündeten, die dafür sorgen sollten, dass sie in guten Häusern aufgezogen würden, von anständigen Menschen, die ihre wahren Namen nicht kannten.
Instead, she dyed their hair, changed their names, and sent them from her, entrusting them to certain powerful allies, who would see them fostered in good homes by worthy men who would have no inkling of their true identities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test