Translation for "gute ernten" to english
Translation examples
Zuerst einmal musste natürlich eine gute Ernte erzielt werden.
The first, of course, was to obtain a good harvest.
Dieses Jahr versprach es jedenfalls eine gute Ernte zu werden.
Well, it promised to be a good harvest this year, anyway.
»Aber ich möchte wissen, ob wir dieses Jahr eine gute Ernte erwarten können.«
“But I want to know whether there’ll be a good harvest this year.”
Frankreich hat eine gute Ernte in den Scheunen, es könnte mit seinem Überschuß helfen.
France has a good harvest in its barns; it could help with the overflow.
Sie fragte ihn nach seinem kleinen Hof und den Aussichten auf eine gute Ernte.
She asked him about his small farm and the prospect of a good harvest.
»Das wird eine gute Ernte«, sagte er und nahm den Hut ab.
“You’ve sure got a good harvest here,” he said, removing his hat.
Er lässt die Sonne scheinen, er verhilft den Menschen zu einer guten Ernte, trotz Okeus und seinen Machenschaften.
He spreads sunshine, helps people have a good harvest—despite
Könnt ihr nicht dankbar sein für jede gute Ernte, für eure Gesundheit, ein warmes Haus und genügend zu essen?
Can’t you be grateful for a good harvest, and good health, and a warm house, and plenty to eat?
Still lag das Dorf, schläfrig und satt von einer guten Ernte, in der Hitze.
The village was drowsy and replete with a good harvest, so the last passages of its morning life were muted too.
»Wir haben eine gute Ernte gehabt«, fuhr Galeth fort, »und wenn die Fremdländischen eine schlechte Ernte hatten, dann werden sie uns scharf beobachten.«
'We had a good harvest,' Galeth said, 'and if the Outlanders had a bad one then they'll be eyeing us.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test