Translation for "gutachten über" to english
Gutachten über
Translation examples
So erhielt Ende 1938 Hartl, der Leiter der SD-Abteilung II 112 (politische Kirchen) über Heydrich eine Anweisung von Victor Brack, dem Stellvertreter von Philipp Bouhler (dem Leiter der Kanzlei des Führers), er solle ein «Gutachten» über die Einstellung der Kirche zur Euthanasie erstellen.[120] Hartl sah sich zur Abfassung einer derartigen Einschätzung nicht in der Lage, aber er setzte sich mit Pater Joseph Mayer in Verbindung, der Professor für Moraltheologie an der Philosophisch-Theologischen Akademie in Paderborn war und schon 1927 zustimmend über die Sterilisierung der Geisteskranken geschrieben hatte.
Thus, in late 1938, Hartl, head of SD desk II 113 (political churches), received (via Heydrich) an order from Viktor Brack, the deputy of Philipp Bouhler (head of the Führer’s Chancellery), to prepare an “opinion” about the church’s attitude toward euthanasia.120 Hartl did not feel competent to produce such an evaluation, but he contacted Father Joseph Mayer, professor of moral theology at the Philosophical-Theological Academy in Paderborn, who in 1927 had already written favorably about sterilization of the mentally ill.
appraisals on
Gemessen am Gutachten, ja.
According to the appraisal.
»Ich berate Mr. Mize und erstelle Gutachten für ihn.«
“I consult and appraise for Mr. Mize.”
Dreimal sind Gutachter zu mir rausgekommen.
I’ve had appraisers come out three different times.
»Der Minister wünscht ein Gutachten über Wirksamkeit und Zuverlässigkeit Ihrer Systeme.«
“The Minister wishes an appraisal of the effectiveness and reliability of your systems.”
Man muss dieses Gutachten einsehen, um zu erfahren, ob das Haus tatsächlich den Betrag wert ist, über den man den Kredit aufgenommen hat.
You need to see that appraisal to know that the house is worth what you’re borrowing.
»Sie wollen also sagen, Sie glauben, dass ich eine Bonbonniere besitze?«, fragt er einen anonym bleibenden Gutachter.
“You mean to say that you think I would own a bonbon dish?” he asks an undisclosed appraiser.
Geborgtes Geld. Er hat hohe Kredite aufgenommen, um Land aufzukaufen, damit sich bei den Gutachten die Werte erhöhen.
Borrowed money. He was getting big loans to buy up land and inflating the values on all the appraisals.
Dreimal sind Gutachter zu mir rausgekommen. Und alle kamen zu dem Schluss, die Konstruktion sei ›ungewöhnliche« Er lacht.
I’ve had appraisers come out three different times. What they ultimately conclude is that it is a ‘nonconforming structure.’” And he laughs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test