Translation for "gurgelnd" to english
Translation examples
verb
Du klingst wie eine gurgelnde Gans.
Sounds like a goose gargling.
Horkkk gab ein gurgelndes Geräusch von sich.
Horkkk made a gargling sound.
Er gab ein seltsam gurgelndes Geräusch von sich.
He made a funny sort of gargling noise.
Von drinnen kamen gurgelnde Kehllaute.
Gargling throat sounds came from within.
Die letzten Worte gingen in gurgelnder Verzerrung unter.
But the final words vanished into a gargle of distortion.
Kal Omo stieß einen gurgelnden Schrei aus.
Kal Omo gave a gargling scream.
Aus seiner Kehle ertönte ein grässliches, gurgelndes Geräusch.
A terrible gargling sound escaped from his throat.
In rauhen, blutig gurgelnden Lauten ersterben die Schreie.
Their squeals die in hoarse, bloody gargling sounds.
Der Atem der Drachenmeisterin ging in flachen, gurgelnden Zügen.
The Mistress’s breathing came in shallow, gargling gasps.
Jeltz las die Anzeige genau durch, unermüdlich gurgelnd.
Jeltz read the advertisement carefully, gargling all the while.
verb
Du und diese gurgelnde Idiotin.
You and that gurgling fool.
Sheryls gurgelndes Gelächter.
Sheryl's gurgling laughter.
Es war holprig und gurgelnd, aber es war Atmen.
It was ragged and gurgling but it was breathing.
Er stürzte gurgelnd zu Boden.
He dropped with a gurgle.
Es war ein gurgelndes, bronchiales Lachen.
It was a gurgling, bronchial laugh.
»Scheiße«, flüsterte er gurgelnd.
"Shit," he whispered, gurgling.
Wieder ertönt der gurgelnde Schrei.
That gurgling cry comes again.
Da war es wieder: ein leises, gurgelndes Geräusch.
There it was again: a soft gurgling noise.
Ein gurgelnder Laut ist die Antwort.
A gurgling sound comes in reply.
Der Toilettenkasten leerte sich gurgelnd.
The toilet bowl gurgled as it emptied.
verb
Spencer schaute mit gurgelndem Magen auf.
Spencer looked up, her stomach burbling.
Ein Wimmern der Hoffnungslosigkeit brach gurgelnd aus ihm hervor.
A wail of hopelessness burbled from him.
Er saß einfach nur da und starrte in das gurgelnde Wasser des Bachs.
He was just sitting, staring down at the burbling water in the creek.
Das einzige Geräusch in diesem riesigen Raum kam vom spritzenden, gurgelnden Wasserfall.
The only sound in this vast space was the splashing and burbling of the waterfall.
Pitman seufzte mit einem gurgelnden Geräusch, und eine seiner Hände streckte sich nach Jerome aus.
Pitman gave a burbling sigh and one of his hands groped towards Jerome.
Impulsdüsen gaben immer ein gurgelndes Blähgeräusch von sich, aber dieses kam ihm nicht richtig vor.
Pulsejets always made a burbling, flatulent noise, but this didn't seem right to him.
Aus einem Ghettoblaster schallten Meeresgeräusche: gurgelndes Wasser, der gelegentliche Ruf einer Seemöwe.
A boom box played ocean sounds: water burbling, the occasional caw of a seagull.
Dabei drang gedämpftes Lachen aus ihrer Kehle, gurgelnd, wie Blut, das aus einer Wunde quillt.
A low chuckle escaped from Halisstra's throat like a burble of blood.
Kapitän Jensen erstarrte, wurde rot und machte gurgelnde Geräusche mit seiner Pfeife.
Captain Jensen stiffened, blushed, and made burbling noises through his pipe.
Er konnte nicht sehen, was Jax tat, doch die gurgelnden Flüche erstarben zu einem gedämpften Grunzen.
He didn’t see what Jax did, but the burbling curses died out in muffled grunts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test