Translation for "grünfink" to english
Translation examples
Für mich gibt es nichts Schöneres als das Liebeslied der Grünfinken im Frühling.
I do not know any song, myself, that I like better than the love song of the greenfinch in the spring.
Das Nest von Grünfinken ist zwar nichts Außergewöhnliches — aber einiges, was dabei gebraucht wird, ist nicht immer leicht zu finden.
The greenfinch’s nest is not more extraordinary in this than any others; but some of the stuffs used are not always easily found.
Nach einem unruhigen Schlaf voll schlechter Träume wachte ich am Morgen von einem angenehmen Geräusch auf — dem Liebeslied eines Grünfinken.
After a fitful, nightmary sort of sleep I was awakened in the morning by a very agreeable sound, the love song of a greenfinch.
Was ich zum ersten Mal durch das Packpapier meines Käfigs hindurch für Sie gesungen habe, das war auch das Frühlingslied des Grünfinken.
You remember yourself, John Dolittle, how when I sang for you that first time through the wrapping paper of my cage, it was the greenfinch’s spring song?’
Hingebungsvoll trillerten Grünfinken, zwitscherten Hänflinge und Grasmücken, alle paar Augenblicke ertönte auch das kräftige »pink-pink« eines Buchfinks.
Greenfinches trilled loudly, redpolls and whitethroats twittered, and chaffinches gave out ringing ‘vink-vink’s every now and then.
Er hatte mich schon immer gern singen gehört, doch das Liebeslied des Grünfinken im Frühling schien es ihm besonders angetan zu haben — komisch, das scheint wirklich jedermann am besten zu gefallen.
He always liked to hear me sing. But he seemed particularly struck by the love song of the greenfinch in the spring. It’s funny how everyone seems to like that best.
Sie zwackten nur eine kleine Blüte ab und sahen eine Goldammer, einen Grünfink und dann einen Sperber, der dicht an ihnen vorbeiflog und mit einer scharfen Kurve hinter einem Schlehdornbusch verschwand.
They picked just one. They saw a yellowhammer, a green finch, and then a sparrowhawk flashed by, cutting a narrow angle around a blackthorn tree.
Ich erinnere mich an die komische Kleidung der fremden Gäste aus Jerusalem und Tel Aviv und an den Schwarm Wildkanaris, der plötzlich über uns niederging, im Verein mit dem jubilierenden Plebs von Distel- und Grünfinken, die sich ihm angeschlossen hatten.
I remember the funny clothes of the strange guests from Jerusalem and Tel Aviv, and the chorus of wild canaries that suddenly descended on us along with the exulting riffraff of goldfinches and green finches that joined in.
Diese zeigten sich nun auf jedem Zweig und Dach im Dorf, und am Ende des Winters begannen sie sich mit Distel- und Grünfinken zu paaren und übertrugen auch den Banduks, die ihnen geboren wurden, den Dienst süßen Werbens und das undankbare Los gedungener Serenadensänger.
Now the canaries were seen on every pole and every roof in the village, and at the end of winter, they started mating with the gold finches and the green finches, and the bandooks they gave birth to also caught the mission of wooing and the ungrateful fate of hired serenaders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test