Translation for "grübel" to english
Grübel
Translation examples
»Du grübelst doch über irgendetwas nach.«
“You’re brooding about something,”
Du grübelst, wer dein Vater war.
You brood about who your father was.
Worüber grübelst du jetzt gerade nach, Jack?
What are you brooding about right now, Jack?
Du grübelst nur noch, seit wir den Turm verlassen haben.
You've been brooding ever since we left the Tower.
In letzter Zeit grübelst du zuviel über Rechte nach.
Lately you are brooding too much about rights.
Seit Carina fort ist, grübelst du zu viel, meine Prinzessin.
Since Carina's gone away, you brood too much, my princess,
Du hast mein ganzes Mitgefühl für deinen Verlust, aber du schadest dir nur, wenn du hier allein vor dich hin grübelst.
“Though you have all my sympathy in your loss, you’re just not helping yourself by brooding alone like this.
Nicht daß diese Tätigkeit irgendeinen Sinn hätte, aber du bist beschäftigt und grübelst nicht von morgens bis abends über deine Neurosen nach.
Not that there’s any sense in it, but you’ll be busy with something and you won’t be brooding over your neuroses all day.
»Du grübelst schon wieder«, donnerte der Drache. »Ich mache mir nur Gedanken über deine baldige Abreise«, erklärte Krasus seinem jüngeren Ich.
"You are brooding again," rumbled the dragon. "Merely concerned about your coming departure," Krasus told his younger self.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test