Translation for "grundwässer" to english
Similar context phrases
Translation examples
Es gerät ins Grundwasser.
It leaches into the groundwater.
Deshalb versiegt auch Delhis Grundwasser.
So Delhi’s groundwater is also running dry.
Grundwasser drang durch die Risse im Beton.
Groundwater was oozing through cracks in the concrete wall.
Manche waren von Grundwasser überflutet worden, und einige waren eingestürzt.
Some had filled with groundwater, and some had collapsed.
Ich sah Germanium im Grundwasser und gescheiterte Karrieren.
I saw germanium in the groundwater and dead careers.
Er hat die Finger im taktischen Mehrzweckgreifer. »Grundwasser. Dampfexplosion.
His finger is in the tactical omnigrip. "Groundwater. Steam explosion.
In der Mitte lag eine Senke, die noch immer voller Grundwasser stand.
The center was a depression still lush with groundwater.
Nur Narren tranken ungefiltertes Grundwasser aus Brunnen in Louisiana.
Only fools drank unfiltered groundwater from Louisiana wells.
Die Kohlensäure löst auch den Boden und die Mineralien auf, die Kalzium ins Grundwasser freisetzen.
Carbonic acid dissolves soil and minerals that release calcium to groundwater.
«Ich rieche Grundwasser», sagte er.
“I smell ground water,” he said.
Grundwasser zerstört ägyptische Kulturdenkmäler
GROUND WATER DESTROYING EGYPTIAN MONUMENTS
»Mehr Grundwasser?« versuchte ich aufs Geratewohl.
"More plentiful ground water?" I hazarded.
Hat sich sofort in Seife verwandelt, als das Grundwasser ihn erreichte.
Turned right to soap when the ground water hit him.
Das Arsen geht ins Grundwasser und braucht eine Ewigkeit, um sich abzubauen.
The arsenic gets into the ground water and takes forever to leach out.
In Ermangelung von Bergen gruben sie Vertiefungen, die sich dann praktischerweise mit Grundwasser füllten und zu Gräben wurden.
Lacking hills, they'd taken it from excavations, which conveniently filled with ground-water to become moats.
Er krallt sich in die Kiemen ihrer Scham und fährt mit seifigen Fingern tief in ihr Grundwasser, wo er vorhin noch sein gewaltiges Paket abgelegt hat.
He digs into the gills of her privates and his soapy fingers invade her ground water where he shot his wad.
»Es scheint sich um eine Reaktion auf den starken Mangel an Grundwasser zu handeln«, erläuterte der Chefbotaniker dem Rat, während seine Hand beim Verschieben von Grafiken, komplexen Formeln und Fotos auf den ComBoards der Senatoren merklich zitterte.
"It seems to be a response to severe lack of available ground water," the senior botanist told the council, his hand trembling noticeably as he shifted graphs, complex formulas, and photos on the syndics' comboards.
Sie sind zu schlanken Säulen gestapelt, die schon ein Lüftchen von Mottenflügeln zum Einsturz brächte, wenn sie nicht zu Wällen, Treppen und Terrassen zusammengeschoben wären, wobei das gesamte Gebilde auf einer Schicht loser Ziegel auf dem Lehmboden ruht, was (vermutet Enoch) verhindern soll, dass die Karten das reichlich vorhandene Grundwasser aufsaugen.
They are stacked in slender columns that would totter in the breeze from a moth's wings if the columns had not been jammed together into banks, stairways, and terraces, the whole formation built on a layer of loose tiles on the dirt floor to (Enoch guesses) prevent the card-stacks from wicking up the copious ground-water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test