Translation for "grundstücken" to english
Translation examples
noun
Dann wird das Grundstück mir zugeteilt.
So the plot will be allotted to me.
Siehst du das Grundstück dahinter?
See that plot of land behind it? And the building?
Er war ein großes Grundstück am Rande der Stadt.
It was a large plot of land on the outskirts of the town.
In Savela, auf dem Grundstück meiner Schwiegereltern.
In Savela, on a plot of land that used to belong to my parents-in-law.
Du musst alles über dieses Grundstück herausfinden.
You gotta find out everything about this plot of land.
Die Russen arbeiteten im gegenüberliegenden Teil des Grundstückes.
The Russians were working in the section opposite to the plot.
Alle Grundstücke wurden aufgekauft und die Schären entvölkert.
The plots were bought up, and the archipelago became depopulated.
Es stört ihn, daß er das Grundstück nicht besser kennenlernen kann.
He’s bothered that he can’t acquaint himself better with the plot of land.
Große Grundstücke, große, weit geschwungene Asphaltkurven.
Big plots, big sweeping curves of asphalt.
Wir haben ein Grundstück in Kalkutta gekauft und darauf ein Haus gebaut.
We bought a plot of land in Kolkata to build a house on.
noun
Nicht auf diesem Grundstück.
Not on this property.
Es war ihr Grundstück.
It was her property.
Wir sind auf meinem Grundstück.
We’re on my property.”
Jetzt befand ich mich auf dem Grundstück.
I was in the property.
»Doch der Eigentümer des Grundstücks ...«
But the owner of the property -
Hier, auf meinem Grundstück?
Right here, on private property?
Jetzt befanden sie sich auf dem Grundstück.
By now they were on the property.
Ein wunderschönes Grundstück.
A very nice property.
noun
Aber Herr, er hat doch recht, das Grundstück ...
“But sir, he’s right. The site…”
Bunny suchte nach einem Grundstück für das Arbeitercollege.
Bunny was looking for a site for the labor college.
Es war ein hübsches Grundstück, umgeben von Birnbäumen.
It was a pretty site, surrounded by Bartlett pear trees.
Der dritte befand sich auf der gegenüber dem Grundstück liegenden Baustelle.
The third was on the building site opposite.
Das Grundstück abschreiten und überlegen, wo wir was bauen werden?
Walk off the site where we're going to build?
Ferdinand hätte mir das Grundstück schenken müssen.
Ferdinand should have left the site to me.
Das Einkaufszentrum-Grundstück in Leawood, Kansas, kaufen.
Let’s buy a mall site in Leawood, Kansas.
Geologen hatten bei allen vier Grundstücken Bodenproben entnommen.
Geologists bagged soil at all four sites.
Sie sind unzufrieden mit dem schmutzigen Bach, der durch das Grundstück fließt?
Unhappy about that dirty creek passing through the site?
Wir haben das ganze Grundstück umgegraben und nichts gefunden.
We dug up the entire building site and didn’t find anything.
die fabrik und das darunterliegende grundstück gehören dem besitzer, der ein konzern ist.
the factory and the plot of land beneath it belong to the owner, that is, a company.
Überlass sie mir, und ich schenke dir ein schönes Grundstück in Ikeja.
Give her to me and I will give you a nice plot of land in Ikeja.
Man ging zu einem Bauherrn und sagte: ›Baue dir ein Haus auf diesem Grundstück.
You went to a builder and said, 'Build a house for yourself on this plot of land.
Kannst du dir vorstellen, wie viele Grundstücke ich genau so gekauft habe?
You know how many plots of land I bought like that?
noun
Ihnen gehören die Grundstücke.
They own the real estate.
»Dieses Grundstück gehört den Cooks«, erklärte sie.
“This is the Cook estate,”
Er sah sich auf dem Grundstück um und dann wieder zu mir.
He looked around the estate, then back at me.
Madys Grundstück auf der Nevada-Seite von Tahoe liegt direkt neben Harlan Potters Grundstück.
Mady's estate on the Nevada side of Tahoe is right next to Harlan Potter's estate.
Noch immer lagen dieselben Grundstücke brach.
The same estates were sinks.
Pham erreichte das Grundstück Larsons.
Pham reached the Larson estate.
Larsons Grundstück war sonderbar still.
Larson's estate was strangely quiet.
»Ich bin doch kein Grundstück«, protestierte sie sanft.
“I’m not real estate,” she protested gently.
Es gibt noch einen Weg, aber das ist eine Privatstraße durch ein Grundstück.
There is another way, but it is private road through an estate.
Das ist auf dem Grundstück meines Onkels bei Nordpfote.
That's on my uncle's estate at North Paw.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test