Translation for "großneffe" to english
Similar context phrases
Translation examples
»Wäre ich dann nicht sein Großneffe oder so was?«
Grandnephew or something?”
Was werden seine Großneffen denken?
What will his grandnephew think?
Sie sind alle so gescheit, die Großneffen und Großnichten.
They are all so educated, the grandnephews and grandnieces.
„Ich bin sein Großneffe. Ich habe ihn aber nie kennengelernt.“
“His grandnephew. I never knew the man.”
Wie ich gehört habe, sind Sie meinem Großneffen begegnet, sagte er.
I understand you met my grandnephew, he said.
Er betrauerte den Verlust seines geliebten Großneffen und von noch mehr.
He mourned the loss of his beloved grandnephew, and more.
Kurz nachdem es verklungen ist, wird Landsman klar, was er gesagt hat: »Meine Großneffen
A moment after it fades, mun realizes that he said, “My grandnephews.”
»Mein Großneffe.« Er fuhr fort, sie anzusehen, dann schien er zu einer Entscheidung zu kommen.
“My great-grandnephew.” He continued to study her, then seemed to reach a decision.
Hinter Borskad lungerte YA Tilhonne, ein Großneffe von Pernatte, dessen Kompetenz und Loyalität noch unerprobt waren;
Behind Borskad was YA Tilhonne, a grandnephew of Pernatte’s, of unproven competence and loyalties;
»Oder in deine«, sagte Meghans Großneffe.
‘Or yours,’ Meghan’s great-nephew said.
Sam, mein Großneffe ist endlich eingetroffen.
Sam, my great-nephew arrived after all.
Octavian war Julius’ Großneffe, nicht sein Cousin, wie ich es geschrieben habe.
Octavian was Julius's great-nephew and not a cousin, as I have it.
Das sind unsre Großneffen, von denen wir heut gesprochen haben.
They’re the great-nephews we was tellin’ you about.”
Was denkst du, was ich für den Mörder meines Großneffen empfinde?
“And what do you think I feel for my great nephew’s murderer?
Er ist Mrs. Wrayburns Großneffe und besucht sie hin und wieder.
He’s Mrs. Wrayburn’s great-nephew, and he goes to see her sometimes.”
Paton warf seinem Großneffen einen misstraui-schen Blick zu. „Klär mich auf!"
Paton eyed his great-nephew suspiciously “Explain!”
»Möchtest du dich dafür entschuldigen, dass du mit dem Mörder meines Großneffen das Bett teilst?«
“Have you come to apologize for sleeping with my great-nephew’s murderer?”
Was glauben Sie denn, wie die Königin auf den Tod ihres Großneffen reagiert hätte?
How do you think the queen would have reacted to the death of her great-nephew?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test