Translation for "große zeit" to english
Große zeit
Translation examples
Die Große Zeit ist eben keine Kleinigkeit.
The Big Time isn't the little time.
Auf Armin kommen große Zeiten zu.
Armin has hit the big time.
Wir sind kleine Menschen in einer großen Zeit, ja?
“We’re little people in big times, yeah?
Der Grenzkrieg ist vorbei, und die große Zeit der Komantschen auch.
The range war is over, and the Comanches lost big time.
Das Herzstück der Zyklen bildet ein weiterer Roman, Die große Zeit.
The heart of the cycle is in another novel, The Big Time.
Oder die große Zeit, die Zeit, die Berge wachsen und Sterne entstehen lässt.
Or the big time, the time that raises mountains and makes stars.
Aber die Station ist strikt in der Großen Zeit, und alle möglichen Leute, die es wissen müssen, behaupten immer wieder, daß eine Zeitreise innerhalb der Großen Zeit unmöglich ist. Etwa so: die Große Zeit ist ein Zug, und die Kleine Zeit ist die Landschaft, und wir befinden uns im Zug, es sei denn, wir gehen durch eine Tür, und wie Gertie Stein es ausdrücken könnte, man kann nicht in der Zeit zeitreisen, in der man zeitreist, wenn man zeitreist.
But the Place is strictly on the Big Time and everybody that should know tells me that time traveling through the Big Time is out. It's this way: the Big Time is a train, and the Little Time is the countryside and we're on the train, unless we go out a Door, and as Gertie Stein might put it, you can't time travel through the time you time travel in when you time travel.
Die Stationen haben ihre eigene Gegenwart, das Jetzt der Großen Zeit, die wir mitmachen, aber das ist etwas anderes und dient nicht dem wirklichen Leben.
The Places have their own nows, the now of the Big Time we're on, but that's different and it's not made for real living.
Dieser Krieg ist der Veränderungskrieg, ein Krieg der Zeitreisenden – tatsächlich nennen wir die Teilnahme an dem Krieg unter uns das Mitmachen in der Großen Zeit.
This war is the Change War, a war of time travelers — in fact, our private names for being in this war is being on the Big Time.
Als es anfing, war ich schon tausend Schlafperioden und zweitausend Alpträume lang in der Großen Zeit dabei und hatte vielleicht seit fünfhundert bis tausend in der Station gearbeitet.
When it started, I had been on the Big Time for a thousand sleeps and two thousand nightmares, and working in the Place for five hundred-one thousand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test