Translation for "große gelbe augen" to english
Große gelbe augen
Translation examples
Er starrte sie aus seinen großen, gelben Augen an.
He was staring at her with his big yellow eyes.
Seine großen gelben Augen funkelten vor Erregung.
His big, yellow eyes were bright with excitement.
Seine großen gelben Augen blickten Tanaquil eindringlich an.
In its big yellow eyes was an urgent look.
Ich weiß nur noch, dass ich ein Paar großer gelber Augen gesehen habe.
I just remember seeing a pair of great, big, yellow eyes.
Für einen Augenblick schaute Graupfote ihn an und kniff die großen, gelben Augen zusammen.
Graypaw looked up at him for a moment, narrowing his big yellow eyes.
Sie schnüffeln und schnüffeln und spüren es auf. Ich habe sie gesehen.“ „Sie?“ „Deine Spinnen. Große, gelbe Augen.
They sniff and sniff and smell it out. I’ve seen them.” “They?” “Your spiders. Big yellow eyes.
Während ich dies schreibe, liegt sie vor mir auf dem Tisch und sieht aus großen gelben Augen über meine Schulter auf einen Fleck der Wand.
As I write, she’s lying in front of me on the table, staring with her big yellow eyes over my shoulder at a patch of wall.
»Das ist doch nicht schlimm.« Bastet sah mich mit großen gelben Augen an und ich hatte das Gefühl, mit meiner Bemerkung alles nur noch schlimmer gemacht zu haben.
I said. “It’s no big deal.” Bast gave me the big yellow eyes, and I got the feeling I’d only made things worse.
»Wie?«, sagte Harry. »Keine Ahnung«, sagte Myrte mit gedämpfter Stimme.»Ich weiß nur noch, daß ich ein Paar großer gelber Augen gesehen habe. Mein ganzer Körper wurde starr und dann bin ich davongeschwebt…«Sie sah Harry traumverloren an.»Und dann kam ich wieder zurück.
“No idea,” said Myrtle in hushed tones. “I just remember seeing a pair of great, big, yellow eyes. My whole body sort of seized up, and then I was floating away…” She looked dreamily at Harry. “And then I came back again.
large yellow eyes
Ein blauer, sehr gedrungener Perserkater, um genau zu sein, mit niedrigen, abgerundeten Ohren und großen gelben Augen.
It was a blue Persian, to be precise, very round, with tucked-in ears and large yellow eyes.
Als sie so zum Fenster hinausblickte, öffneten sich plötzlich vor ihr große, gelbe Augen und starrten sie an.
As she peered out the window, a set of large yellow eyes suddenly popped open and stared right at her.
Sie raschelte, als ihr Besitzer den vermessenen jungen Menschen aus großen gelben Augen fragend anschaute.
It rustled as its owner glanced questioningly out of large yellow eyes at the presumptuous young human.
Krummbein hatte zornig gefaucht und war unter die Anrichte geflohen, wo seine großen gelben Augen nun in der Dunkelheit glommen.
Crookshanks had given an angry hiss and shot off under the dresser, from whence his large yellow eyes glowed in the darkness.
Sie fixierte mich mit ihren großen gelben Augen und ich konnte mir vorstellen, wie sich eine Fliege fühlen musste, bevor sie von einer Froschzunge erwischt wurde.
She fixed her large yellow eyes on me, and I understood how a fly must feel right before it’s zapped by a frog tongue.
Er sah das Gesicht des grauen Geschöpfs, große gelbe Augen mit senkrechter Pupille, enge Schlitze anstelle einer Nase, spitze Ohren.
He saw the face of the grey creature, its large yellow eyes with vertical pupils, narrow slits instead of a nose and pointed ears.
Sein Kopf war ein abgeflachtes Oval mit zwei großen gelben Augen, einer kleinen, krummen Nase und einem breiten Mund, der in der Lage war, ein Schwein mit einem einzigen Bissen zu verschlingen.
His head was a flattened oval with two large, yellow eyes, a small crooked nose, and a broad mouth capable of swallowing a hog in one bite.
Er war ziemlich weit entfernt, aber ich erinnere mich (oder bilde es mir zumindest ein) an seine großen, gelben Augen, die an den Pupillen zu Grau verkalkt waren, an sein angsteinflößendes Gebaren und seinen weiten, schmutzigen Mantel.
It was from quite a distance, but I remember (or imagine that I remember) his large yellow eyes, calcified to a gray color at the pupils, his frightening mien, and the big, dirty mantle he wore.
Sobald Richard sich zu einer respektvollen Entfernung zurückgezogen hatte, reckte der Vogel seinen Hals in die Höhe, schloß seine großen, gelben Augen und schien graziös zu gurgeln, als er die Nuß den Hals hinab in seinen Kropf schüttelte.
Once Richard had withdrawn to a respectful distance, it stretched its neck up, closed its large yellow eyes and seemed to gargle gracelessly as it shook the nut down its neck into its maw.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test