Translation for "grenzend" to english
Grenzend
verb
Translation examples
verb
Er dachte voller Bewunderung und einer an Zuneigung grenzenden Loyalität an seinen ersten Kommandanten.
He recalled his first commander with admiration and a loyalty bordering on affection.
Die Bilder und die traurige Musik ihrer Prosa verrieten eine an Verzweiflung grenzende Einsamkeit.
The images and the sad music of her prose spoke of a loneliness that bordered on despair.
Erneut bricht ihm der Schweiß aus, vor Wut, aber auch vor an Panik grenzendem Unbehagen.
Again he breaks out in a sweat, out of anger, but also out of nervousness bordering on panic.
Mit an Verzweiflung grenzender Erleichterung hatte ich den Wagen gewendet und mich auf den Weg zum Haus der Masons gemacht.
With relief bordering on desperation, I turned the car around and headed for the Masons' house.
Im Gegenteil, ein Mitglied seines Haushalts wurde sogar in einen an Delirium grenzenden Zustand der Freude versetzt.
It caused one member of his household a degree of joy bordering on delirium.
Er hatte eine neue Lehrerin für sie 65 gefunden, aber Laura weigerte sich mit an Hysterie grenzender Hartnäckigkeit weiterzuspielen.
He had found her a new teacher but Laura refused with a stubborness that bordered on hysteria.
Er empfand an Verachtung grenzendes Mitleid mit Leuten, die schnell aßen und ihr Essen herunterschlangen.
He had nothing but pity bordering on contempt for people who ate fast, who inhaled their food.
Mit einer an Ehrfurcht grenzenden Sorgfalt faltete er die Geburtsurkunde wieder zusammen und steckte sie tief in seine Jacketttasche. 45
With care bordering on reverence, he refolded the birth certificate and placed it deep in a suit pocket. CHAPTER 45
Steward hatte eine jähe, an Sicherheit grenzende Eingebung, daß sein Geld gerade verschwunden war, daß es sich in Luft aufgelöst hatte.
Steward felt a sudden intuition, bordering on certainty, that his money had just vanished, had become unreal.
Ein hoher, steifer Kragen umrahmte sein grauenerweckendes, zernarbtes, von an Wahnsinn grenzender Wut verzerrtes Gesicht.
A high collar jutted from the shoulders to frame a ghastly, pitted face twisted by fury that bordered on madness.
verb
Er schaute mich mit an Gier grenzender Intensität an.
He observed me with an intensity verging on greed.
Michel fuhr kühn voran mit einer an Sturheit grenzenden Rücksichtslosigkeit.
Michel drove the lead car boldly, with a stubborness verging on the reckless.
In Schatten-Johns Stimme schwang ein erschreckender, fast an Wahnsinn grenzender Eifer mit.
There was a frightening insistence in Shadow John’s voice, verging on madness.
Duncan wußte nicht, wie alt der Mann war. Auf Haven hatte es ans Unglaubhafte grenzende Gerüchte gegeben.
Duncan did not know how old the man was: there had been rumors at Haven verging on the incredible.
Im Laufe der Jahre hatte sich Annas Verständnis für die Zuneigung des Opfers zum Täter zu einer an Wut grenzenden Ungeduld verhärtet.
Over the years her sympathies with the abused person's attachment to the abuser had hardened into an impatience that verged on anger.
Ich war zu schrullig, um richtig beliebt zu sein, zu vorlaut und zu jähzornig, recht klug, ans Verrückte grenzend, zu wild.
I was too quirky to be cool, too loudmouthed and quick tempered, smart enough to verge on nerd, too wild.
Ich will nicht glauben, dass dieser an Besessenheit grenzende Affekt so plötzlich erloschen ist, unabhängig von den politischen Optionen seines Ideals.
I refuse to believe that his passion, which was verging on obsession, has petered out so suddenly, irrespective of learning his darling’s political objectives.
Die ganze Rede habe ich nicht mitbekommen, aber ich erinnere mich an den wichtigsten Satz, den er später oft mit einer an Sadismus grenzenden Befriedigung wiederholt hat:
I did not register everything he said, but I remember the essential phrase, which he often repeated to me subsequently, with a satisfaction verging on sadism:
Seine Erfindungsgabe reicht bis zu »erstaunlichen, an den Tiefsinn grenzenden Wortkonstruktionen«, die er im Wald, auf den Feldern, auf den Wiesen, im tiefen Schnee ausfindig macht.
His powers of invention extend as far as “astonishing verbal constructions verging on the profound,” which he finds in the forests and fields, in the meadows and the deep snow.
Die Verärgerung, die an Zorn grenzende Unzufriedenheit, die in der letzten Stunde ungehemmt über sie hinweggefegt waren, zogen sich zurück, drückten wie ein gestauter Fluss gegen die Fluttore.
The irritation, the discontent verging on rage that had been flowing freely through her for the last hour backed up inside her, weighing like a dammed river against the floodgates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test