Translation for "gratifikationen" to english
Gratifikationen
noun
Translation examples
noun
Also, ich versuche, ihr Gestresstsein zu ignorieren und mich ganz auf die zu erwartende Gratifikation zu konzentrieren.
“Me, I just try to ignore their stressed-outedness and concentrate on the gratuity.”
Als ich aus dem Tempel stolzierte, schien er nicht im geringsten verärgert, daß ihm die Gratifikation, mit der ich ihn für effizientere Dienste belohnt hätte, entgangen war.
As I stalked out, he showed not the least distress that he was losing the gratuity I would surely have rewarded him for efficient service.
In meiner Branche sehen wir die ganze Bandbreite: Männer mit posttraumatischem Stresssyndrom, echt oder eingebildet, Männer mit einem Grant wegen Pensionen, Gratifikationen, die sich in irgendwelche Phantasien flüchten, ihre Lebensgeschichte neu erfinden und damit zum Anwalt rennen, wenn man ihnen nicht rechtzeitig einen Maulkorb anlegt.
In my line of country we get ’em all: chaps with post-traumatic stress disorder, real or imagined, resentment about gratuities, pensions, fantasizing about themselves, reinventing their life stories, and rushing to a lawyer if they’re not muzzled in time.
noun
Kriege ich dieses Jahr eine Gratifikation?
Will I get a bonus this year?
Das war zu Weihnachten, ich habe ihr erzählt, ich hätte eine Gratifikation bekommen.
“That was at Christmastime. I pretended I’d had a bonus.
Und letzte Weihnachten habe ich Ihnen angeblich eine Gratifikation von fünfhundert Franc gezahlt.
And last Christmas, I was supposed to have given you a bonus of five hundred francs.
Denk positiv! Denk an deine Gratifikation. An deine kommende Beförderung. Es lohnt nicht zurückzuschauen.
Think good thoughts. Think about your bonus. Think about your next promotion. No sense looking back.
Nach siebenjähriger Dienstzeit hatte die Gratifikation eine hübsche Höhe erreicht, und Johnson hatte gewiss alles Interesse daran, dass Ihr Vater möglichst lange lebte.
The bonus now, after seven years” service, has reached a very considerable sum every year and is still rising. It was obviously to Johnson’s interest that your father should live as long as possible.
Es war so ziemlich das größte Kompliment, das eine Frau wie Vera machen kann, und es bedeutete mir wesentlich mehr als die Gratifikation von fünfundzwanzig Dollar, die in Form eines Schecks im Dezember dieses Jahres mit der Post kam.
It was about the highest compliment a woman like Vera can pay, and it meant a lot more to me than the twenty-five-dollar bonus check I got in the mail from her in December of that year.
Um Miss Honeycomb die Reise zu versüßen, versprach man ihr eine ansehnliche Gratifikation, die ihr ausgezahlt würde, sobald Alma bei den Belascos angekommen wäre. Miss Honeycomb und Alma reisten in einer der besten Kabinen an Bord, seekrank zunächst und später gelangweilt.
To sweeten Miss Honeycomb, her employers had promised her a substantial bonus in San Francisco, once Alma was safely installed with her relatives. The two of them traveled in one of the best cabins on the ship; initially they were seasick, and then bored.
Nach ihrer Ankunft in San Francisco hatte sie die versprochene Gratifikation erhalten und war zwölf Tage später in ihre Heimat zurückgefahren, da ihr die rüden Manieren, der unverständliche Zungenschlag und die Demokratie der Amerikaner zuwider waren, wie sie sagte, ohne sich im geringsten darüber Gedanken zu machen, wie verletzend dieser Kommentar auf die Belascos wirken musste, die gebildete Leute waren und sie mit ausgesuchter Höflichkeit empfangen hatten.
On reaching San Francisco she had been paid the promised bonus, and twelve days later she returned to her native land, disgusted she said by the rude manners, incomprehensible accent, and democracy of the Americans, without considering how offensive these remarks were to the Belascos, a refined family who had treated her with great consideration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test