Translation for "grasgrün" to english
Grasgrün
Translation examples
Smaragde, grasgrün und glasig;
grass-green, glossy emeralds;
Das Blau wechselt zu Grasgrün.
The blue changes to grass green.
Der Packard war verdreckt und grasgrün gesprenkelt.
The Packard was mud mottled and stained grass green.
Der gelbe Strömungsmesser klemmt. Der Rasen bekommt nur die Cyan-Komponente von Grasgrün.
“The yellow flow meter’s jammed, and the lawn’s receiving only the cyan component of the grass-green.
Auch nicht haselnussbraun, überhaupt keine menschliche Farbe, sondern ein leuchtendes Grasgrün, das kurz zu dunklerem Blau und dann wieder heller wurde.
Not hazel, not a human color at all, but a brilliant grass green that darkened to blue and brightened.
Und wo ist Tobias Sartorius?« Nadja von Bredow blickte Pia aus ihren grasgrünen Augen erstaunt an.
And where is Tobias Sartorius?” Nadia von Bredow gave Pia an astounded look with her grass-green eyes.
Der Billardtisch war von einem kräftigen Grasgrün, doch auf den Bällen waren Gesichter zu sehen, die Bandicut von weitem nicht erkennen konnte;
The tabletop was a vibrant grass-green color, and the balls winked with faces that Bandicut couldn't quite make out;
Auf den Altarstufen lag ein grasgrüner Teppich, bestreut mit weiß-goldenen Maßliebchen. »Meine Güte!«, sagte ich.
the altar steps had a carpet of grass-green, strewn with white and gold daisies. ‘Golly,’ I said.
Und grasgrüne Augen, mit gelben und braunen Sprenkeln, die Art, in die man ein oder zwei Leben lang blicken möchte.
And grass-green eyes, speckled with yellow and brown, the kind you can look into for a lifetime or two.
Sie sahen sehr hübsch aus, grasgrün, mit feuerroten scharf abgesetzten Backen, wie der Apfel in der Geschichte von Schneewittchen.
They looked very pretty, grass-green, with flame-red, sharply contrasting cheeks, like the apple in the Snow White story.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test