Translation for "grasfelder" to english
Translation examples
Ich erzählte, was sich im Grasfeld zugetragen hatte.
I told of what had taken place in the field of grass.
Aber er roch das Meer und den feuchten Sand, die nahen Grasfelder.
Everything seemed to be covered with a thin film, but he could smell the sea, the moist sand, the nearby fields of grass.
Plötzlich schwieg sie, stieß uns in die Rippen und wies verblüf hinunter, wo die Wälder sich auf das Grasfeld öfneten.
Presently she went silent and, nudging us, pointed in amazement down to where the woods opened upon the field of grass.
irgend etwas, die deklamierenden Frösche, die Kette der Stimmen, die aus dem Grasfeld zu uns sich spannte, verlockten und drängten sie. „Aber sonst habe ich alles andere geliebt.
something, the reciting frogs, the string of voices stretching from the field of grass, lured, impelled her: “But I have loved everything else.
von dem verlöschenden Feuer stieg der Geruch von Rauch und Blättern auf und erweckte die Erinnerung an vergangene Herbsttage, und wir seufzten und lauschten dem Singen des Grasfeldes, das wie eine Meeresbrandung klang.
a smell of leaves and smoke carrying from the cooling fire called up thoughts of other autumns, and we sighed, heard, like sea-roar, singings in the field of grass.
Ich schlug einen Haken, erst nach der einen Seite, und dann nach der anderen, und dann kam ich, in der falschen Richtung, am Rande des Grasfeldes an.
I zigged one way, zagged another, then, having made a wrong turn, came out on the grass-field’s rim.
Eine Reihe Zero-Jagdflugzeuge stand auf dem Grasfeld, und ein Pilot in voller Fliegermontur stolzierte zwischen den Tragflächen einher.
A line of Zero pursuit planes stood on the grass field, and a pilot in full flying gear strode between the wings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test