Translation for "graphitschaft" to english
Translation examples
Der Metallkopf erhob sich auf dem Graphitschaft und glänzte in den Stadtlichtern.
The metal head swung up on the graphite shaft, glinting in the city lights.
Das und der taktile Impuls, der durch den Graphitschaft übertragen wurde, sagten dem Golfer, was er wissen mußte.
That, and the tactile impulse transmitted through the graphite shaft told the golfer everything he needed to know.
Ach ja, und an meinem ersten Trainingstag stattete mich ein Vertreter von Calloway mit einem kompletten Satz speziell auf mich zugeschnittener Big Berthas aus, vom 60°-Wedge bis hin zu einem riesigen Great-Big-Bertha-Driver mit Graphitschaft, Titankopf und einem Sweetspot so groß wie eine Bratpfanne.
Oh, and on my first day of practice, a rep from Callaway fitted me for a full-custom set of Big Berthas, from a 60-degree wedge to an enormous graphite-shafted, titanium-headed Great Big Bertha driver, with a sweet spot about the size of a frying pan.
Nach der Tortur berichtete Balmat: »Meine Augen waren gerötet, mein Gesicht schwarz und meine Lippen blau. Jedesmal wenn ich lachte oder gähnte, sprang mir das Blut aus den Lippen und Wangen, und darüber hinaus war ich halbblind.« Für ihren unschätzbaren Beitrag zur künftigen wirtschaftlichen Grundlage der Gemeinde erhielten die beiden Uralpinisten eine Belohnung in bar von umgerechnet 60 Dollar, das Dorfzentrum wurde in Place Balmat umbenannt und die Hauptstraße des Ortes wurde Rue du Dr. Paccard getauft – an der man zwei Jahrhunderte später nicht nur Choucas und den schicken neuen Patagonia-Laden findet, sondern auch Geschäfte, die so ziemlich alles verkaufen, vom Gleitschirm über Pariser Spitzenwäsche und Postkarten der Kletterstars Jean-Marc Boivin und Catherine Destivelle bis zu Eisbeilen mit Graphitschaft, Titanhaken und den neuesten Snowboards mit Abbildungen der Skyline von Manhattan.
Following the ordeal, Balmat reported, “my eyes were red, my face black and my lips blue. Every time I laughed or yawned the blood spouted from my lips and cheeks, and, in addition, I was half-blind.” For their inestimable contribution to the future economic base of the community, the two original alpinists received a cash prize of what amounted to sixty U.S. dollars, the village center was designated Place Balmat, and the town’s main drag was christened the Rue du Dr. Paccard—along which, two centuries later, you will find not only Choucas and the spiffy new Patagonia store, but merchants selling everything from paragliders, Parisian lingerie, and postcards of climbing stars Jean-Marc Boivin and Catherine Destivelle, to graphite-shafted ice axes, titanium pitons, and state-of-the-art snowboards embossed with likenesses of the Manhattan skyline.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test