Translation for "gott kirchen" to english
Translation examples
»Und Gottes Kirche?«, fragte er. »Was soll damit sein?«
“What of God’s church?” he finally asked Ivar. “What of it?”
«Der Herr Uhtred», rief er, «ist aus Gottes Kirche verstoßen worden!
‘The Lord Uhtred,’ he shouted, ‘has been declared outcast of God’s church!
Was Padre Hacha tat, galt der Bewahrung von Gottes Kirche.
What Father Hacha did this night he did to preserve God’s church.
Die Männer in Zion, jene Männer, die sich Herren von Gottes Kirche wähnen, sind keine Hirten, sondern Wölfe.
The men in Zion, the men who think of themselves as the masters of God’s Church, are not shepherds, but wolves.
Denn wenn man schon ungeniert und auf die frechste Art die Autorität von Gottes Kirche in Zweifel ziehen konnte;
When, without the least embarrassment, people could brazenly call into question the authority of God’s Church;
«Ich habe die Sündhaftigkeit meines Betragens erkannt», sagte ich demütig, «und ich möchte in Gottes Kirche zurückkehren.»
“I have seen the wickedness of my ways,” I said humbly, “and I wish to return to God’s church.”
Und soll ich dem Rest des Vikariats, dem Rest von Gottes Kirche, dem Rest von Gottes Kindern, sagen, dass es hier nur um einen weiteren Machtkampf gegangen ist?
Am I supposed to tell the rest of the vicarate, the rest of God’s Church, the rest of God’s children, that this was really only one more power struggle?
Woher nehmt Ihr die Kühnheit, von Dienerscharen umgeben in einem Palast zu leben, während Gottes Kirche zur Ruine verkommt?< Er sagte natürlich nichts von alledem.
How dare you live in a palace, surrounded by servants, while God’s church is falling into ruin?” He said nothing of the kind, of course.
Was das letztendlich für die Allgemeingültigkeit von Mutter Kirche bedeuten wird, vermag ich nicht einzuschätzen. Aber ich bin zu folgendem Schluss gekommen: Es ist wichtiger, dass sie wieder Gottes Kirche ist, selbst wenn sie dabei in wer weiß wie viele Teile zersplittert wird! Es ist wichtiger, dass das geschieht, als dass sie eine unzerstörte Einheit bleibt, die im Bann der Mächte der Finsternis steht!
What that ultimately means for the universality of Mother Church is more than I can say, yet I’ve come to the conclusion that it’s more important she be God’s Church, be she broken into however many pieces, than that she remain one unbroken entity enslaved to the power of the Dark.”
Er sprach so natürlich, als wäre die ganze Welt Gottes Kirche, als wäre alles Menschliche Gottes Teil, so daß wir vor Gott nicht feierlich zu tun, die Augen zu verdrehen und uns auf die Brust zu klopfen brauchten, da es genügte, wahr zu reden, solange es die ganze Wahrheit war und ohne Hintergedanken geschah … Auf die Art sprach er. Sprach? … Wie gesagt, er plauderte eher, unvoreingenommen und halblaut.
He spoke as naturally as if the whole world were God’s church and all things human belonged to God, so one didn’t have to put on special airs for God, turn eyes to heaven or to beat one’s breast, only to tell the truth, but the whole truth, the full truth … That’s how he talked. Talked, I said? I tell you, he not so much talked as chatted in a relaxed low voice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test